I don't want to, I-I just want to know what's going on with my wife. | Open Subtitles | لا أريد أن أنا فقط أريد أن أعرف ما الذي يحدث مع زوجتي |
I don't know what's going on with that dude, but he's raging out. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يحدث مع ذلك الرجل ولكنه بدأ يغضب |
I like to know what's going on with the young people, with teens. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما الذي يحدث مع الشبان، المراهقين |
Oh dear, oh dear. what's going on with you chaps? | Open Subtitles | ياألهي , يألهي , ما الذي يحدث مع شبانك ؟ |
And you know what happens with Tokyo drifting? | Open Subtitles | و هل تعلمون ما الذي يحدث مع التفحيط في طوكيو؟ |
What is going on with that phone, lady? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع هذا الهاتف أيتها السيدة؟ |
To see What's happening with that stupid house of yours. - No, no, no. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لكي أرى ما الذي يحدث مع هذا المنزل الأخرق |
I don't know what's going on with this town and I don't know what's going on with my son, either. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يحدث في هذه البلدة ولا أعلم أيضاً ما الذي يحدث مع ولدي |
Hey, so, what's going on with Mariana? | Open Subtitles | مهلا، إذا، ما الذي يحدث مع ماريانا؟ |
Is there anything you can remember that might help us to figure out what's going on with Sacha? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء تستطيع تذكره ربما قد يساعدنا على معرفة ما الذي يحدث مع (ساشا)؟ |
I need to know what's going on with my kids. | Open Subtitles | أحتاج لأن أعلم ما الذي يحدث مع فتاتيّ. |
what's going on with the neighbor? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع جار المعتدى عليها |
what's going on with mock juror 18, marissa? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع المُحلفة رقم 18 ماريسا)؟ ) |
Because we need to document what's going on with Howard. | Open Subtitles | لأنه علينا توثيق و معرفة ما الذي يحدث مع (هاورد) |
what's going on with you shoes? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع حذائك؟ |
what's going on with my foster mom? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع أمي بالتبني؟ |
You want me gone, call for a vote,'cause we know what's going on with Daniel's investor, and Harvey's about to put a stop to it right now. | Open Subtitles | تريد مني الذهاب ادع لتصويت لأننا نعرف ما الذي يحدث مع مستثمر (دانييل) و (هارفي) على وشك ان يضع نهاية لهذا حالا |
what's going on with Tony? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع توني ؟ |
what's going on with Nessa? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع نيسا ؟ |
what's going on with the vents? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع نظام التهوية؟ |
It's monkey see, monkey do. They don't know what happens with the engine. | Open Subtitles | إن كل الأمر هو قرد يشاهد و قرد ينفذ إنهم لا يعلمون ما الذي يحدث مع ذلك المحرك ***لهجة ستيف ماكوين و كل فكرة هذا الفيلم قائمة على العنصرية المثيرة للإشمئزاز و التقزز التي كان يمارسها الرجل الأبيض في ذلك الزمن بلا خجل ضد الصينيين و من سخرية القدر أن الصينيين اللذين يسخر منهم و يشبههم بالقرود ناقصي العقلية قد أصبحوا على قمة العالم في وقتنا الحالي من الناحية العلمية و التقنية و الإقتصادية*** |
Blake, I need you to bring me up to speed. What is going on with Sophia? | Open Subtitles | (بليك)، أريدكَ أن تُطلعني بالأحداث ما الذي يحدث مع (صوفيا)؟ |
What's happening with the DEA? | Open Subtitles | ما الذي يحدث مع دي أي أيه أي أيه؟ |