"ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك" - Translation from Arabic to English

    • What's that supposed to mean
        
    • What is that supposed to mean
        
    • What's that suppose to mean
        
    Well, hang on. What's that supposed to mean? Open Subtitles حسناً , انتظري , ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What's that supposed to mean, eh? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك. إيه؟
    What's that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    Well, What is that supposed to mean? Open Subtitles حسناً , ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What is that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What's that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك
    What's that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What's that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What's that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What is that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What is that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟
    What is that supposed to mean? Open Subtitles ما الذي يفترض أن يعنيه ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more