"ما تحاولين" - Translation from Arabic to English

    • what you're trying to
        
    • 's what you're trying
        
    • what you're tryin'to
        
    You don't owe anything to anybody, and I don't know what you're trying to prove, but you're... Open Subtitles لا تدينين بأي شيء لأحد و لا أعرف ما تحاولين اثباته ، لكنكِ
    You just need time. That's what you're trying to tell me. It's... Open Subtitles أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به
    You just need time. It's... it's what you're trying to tell me. Open Subtitles أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به
    I appreciate what you're trying to do, Cam, but there is no helping Hodgins right now. Open Subtitles أنا أقدر ما تحاولين القيام به، كام ولكن ليس هناك مساعدة لهودجينز
    And what you're trying to tell me is I-I-I won't? Open Subtitles ما تحاولين قوله لي هو أنني لن أعود إليك
    what you're trying to do is hard, but people do make it, and I really do believe you could be one of them. Open Subtitles ما تحاولين القيام به صعب ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم
    Thank you for what you're trying to do, but it's over. Open Subtitles شكرا على ما تحاولين القيام به لكن إنتهى الأمر
    IT'S SO OBVIOUS, what you're trying to DO HERE. YOU'RE TRYING TO TURN US AGAINST EACH OTHER. Open Subtitles من الواضح جدًا ما تحاولين القيام به تحاولين تحريضنا على بعض
    You really think I don't know what you're trying to do? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أني لا أعلم ما تحاولين فعله؟
    I get what you're trying to do, but honestly, I don't... Open Subtitles افهم ما تحاولين القيام به لكن بصراحه أنا لا..
    That's what you're trying to show me - you're not afraid. Open Subtitles أهذا ما تحاولين إظهاره لي.. أنك لست خائفة
    Oh, I see what you're trying to do. But I did not come here for therapy. Open Subtitles أرى ما تحاولين فعله ولكنني لم آتي هنا للعلاج النفسي
    It is true. When, in fact, you're blameless, is that what you're trying to say? Open Subtitles بينما في الحقيقة أنت ملام أهذا ما تحاولين
    I know what you're trying to do, and it's not going to work, okay? Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله ولكنه لن ينجح, حسناً؟
    I know what you're trying to say. Don't get started again. Open Subtitles أعلم ما تحاولين قوله، لا تبدأي بذلك مجدداً.
    No, what you're trying to do is change what is. Open Subtitles لا ، إن ما تحاولين القيام به هو تغيير ما هو واقع
    Major, as much I admire what you're trying to do, they cut us off. Open Subtitles أيتها الرائد ، بقدر ما أحترم ما تحاولين فعله ، لقد قطعونا
    Look, I appreciate what you're trying to do for my dad and me. Open Subtitles انظري , أنا اقدر ما تحاولين فعله لأبي و لي
    Look, I can't even pretend to understand what you're trying to tell me. Open Subtitles أنظرِ، لا أستطيع أن أتظاهر أني أفهم ما تحاولين شرحه لي
    I appreciate what you're trying to do here. But I have to go. I can't do this. Open Subtitles اقدر ما تحاولين فعله هنا لكن يجب أن اذهب، لا استطيع فعل هذا
    Honey, sometimes it's not how hard you try, it's what you're trying. Open Subtitles عزيزتي, في بعض الأحيان لايتعلق الآمر بمحاولتكِ أن ما تحاولين لأجله
    Is that what you're tryin'to do? Open Subtitles هل هذا ما تحاولين فعله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more