"ما تحصل عليه عندما" - Translation from Arabic to English

    • what you get when
        
    • what you get for
        
    And that's what you get when you buy a Golden Saddle franchise. Open Subtitles وذلك ما تحصل عليه عندما تشتري أحد مطاعم سلسلة قولدن سادل
    Yeah, that's what you get when you re-up, right? Open Subtitles ذلك ما تحصل عليه عندما تواجه مهمة, صحيح؟
    This is what you get when a TV show worships at the altar of youth, bimbos and himbos running around screaming, in a school where, apparently, shop class isn't the only place to see something wooden and poorly constructed. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما يبجل برنامج تلفازي عند مذبح الشباب، جميلات بلهاوات و جميلون بلهاء يركضون في الأرجاء صارخين،
    Well, that's what you get for sleeping with your mouth open. Open Subtitles حسنا, هذا هو ما تحصل عليه عندما تنام بفم مفتوح
    Well,that's what you get for showing up five hours late. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تأتي متأخراً خمس ساعات
    I guess that's what you get when you pay 15 bucks for a mani-pedi. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تدفع 15 دولار على رعاية أظافر
    Well, that's what you get when Quill flies. Open Subtitles حسنا، هذا هو ما تحصل عليه عندما يطير كويل.
    See, this is what you get when you give the man the truth. Open Subtitles أرأيت ذلك ؟ هذا ما تحصل عليه عندما تُخبر الرجل الحقيقة
    That, my friends, is what you get when hillbillies have unprotected sex with hummingbirds. Open Subtitles هذا يا صديقي، ما تحصل عليه عندما يمارس شخص ريفيّ الجنس مع طائر طنّان.
    Work is what you get when you do things wrong. Open Subtitles العمل هو ما تحصل عليه عندما تقوم بالأمور بشكل خاطئ
    That's what you get when you troll for underage girls. Open Subtitles حسناً هذا ما تحصل عليه عندما أنت تتودد إلي الفتيات القاصرات
    No, this is what you get when an aging system is held together with duct tape and a Hail Mary for 30 years. Open Subtitles كلا، هذا ما تحصل عليه عندما يُبقي شريط لاصق نظاماً قديماً لـ30 عاماً.
    That's what you get when your background is technology and not biochemistry. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تكون لديك خلفية تقنية وليست كيمياء حيوية
    That's what you get when you have all the money in the world. Open Subtitles وهذا هو ما تحصل عليه عندما يكون لديك كل المال في العالم.
    Well, that's what you get when you make a deal with the devil, so to speak. Open Subtitles حسناً ، هذا ما تحصل عليه عندما تعقد صفقة مع الشيطان
    So this is what you get when vampires mate. Open Subtitles إذا هذا ما تحصل عليه عندما تصنع مصاص دماء
    That's what you get when you attack Smurfy Grove. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه (عندما تهاجم (سميرفي غروف.
    Uh, while we're correcting semantic gaffes... antiques are what you get when you pull off the highway in Michigan. Open Subtitles بما اننا نصحح بعض الامور التحف هي ما تحصل عليه (عندما تقف الى جانب الطريق في (ميشيغن
    That's what you get for doubting the Massachusetts Institute of Technology. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تُشكك فى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    That's what you get for messing with my woman. Open Subtitles ذلك ما تحصل عليه عندما تكون مع امراتي.
    And that's what you get for blasting my board! Open Subtitles وهذا ما تحصل عليه عندما تطلقعلىاللوحالخاصبى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more