You'll forgive me, but I'm hard pressed to see what this Rix girl has to do with what happened yesterday. | Open Subtitles | سوف يغفر لي، ولكن أنا من الصعب أن نرى ما هذه الفتاة ريكس أن تفعل ما حدث بالأمس. |
I also think it is important that we convey our deep sympathy and condolences to our Russian colleague for what happened yesterday in Moscow. | UN | وأعتقد أيضاً أن من المهم أن نتقدم بخالص المواساة والتعازي لزملائنا الروس على ما حدث بالأمس في موسكو. |
And hypothetically, if you're not sick, if you're just nursing your wounded pride about what happened yesterday, you should be at home doing that too. | Open Subtitles | وبإفتراض أنكِ لستِ مريضة إذا كُنتِ تُداوين فقط جرح كبريائك المجروح ، بشأن ما حدث بالأمس |
I was so angry at you, but then she made me realize that what happened yesterday was Goodman's fault, not yours. | Open Subtitles | ،لقد كنت غاضباً جداً عليكِ ولكن بعد ذلك جعلتني أُدرِك بأن ما حدث بالأمس كان خطأ "جودمان" وليس خطأكِ |
I need to know what happened last night at Devon's bachelor party. | Open Subtitles | أريد أن اعرف ما حدث بالأمس فى حفلة توديع العزوبية |
If you're talking about what happened yesterday, that was not my fault. | Open Subtitles | انتظر الآن , إذا كنت تتحدث بشأن ما حدث بالأمس لم تكن هذه غلطتي |
Um, I think it would be a... good idea if we talked about what happened yesterday. | Open Subtitles | أظن أنها ستكون فكرة جيدة لو تحدثنا عن ما حدث بالأمس |
I know I did. I know, Angie, but after what happened yesterday, | Open Subtitles | أنا أعلم أنني فعلت وأنا أعلم، انجي، ولكن بعد ما حدث بالأمس |
I just heard what happened yesterday and came immediately to see how you were doing. | Open Subtitles | سمعت للتو ما حدث بالأمس و أتيت سريعاً لأرى كيف حالك. |
Uh, the reason I say that is because, you know, when my wife and I try to remember what happened yesterday or the day before, well, we don't agree on anything. | Open Subtitles | سبب قولي هذا هو أنا وزوجتي نحاول تذكر ما حدث بالأمس أو قبله ولم نتفق على شيء |
what happened yesterday in Jakarta... someone's gonna end up in the Quiet Room for that. | Open Subtitles | "ما حدث بالأمس فى "جاكرتا شخص ما سينتهى فى الغرفة الهادئة لذلك |
I just wanna apologize for what happened yesterday. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعتذر عن ما حدث بالأمس. |
I'm really sorry about what happened yesterday. | Open Subtitles | أنا آسفة حقا بخصوص ما حدث بالأمس |
I've nothing special against him besides what happened yesterday... | Open Subtitles | لستُ ضده في شيء معين ...باستثناء ما حدث بالأمس |
You shouldn't be anywhere near her, dumbass, not after what happened yesterday. | Open Subtitles | يجب أن لا تكون في أي مكان بالقرب من منزلها، dumbass، لا بعد ما حدث بالأمس. |
Should we talk about what happened yesterday? | Open Subtitles | أيجب أنْ نتحدث حول ما حدث بالأمس ؟ |
Maybe what happened yesterday was a good thing. | Open Subtitles | ربما ما حدث بالأمس هو شيء جيد. |
Mr. Muñoz (Chile) (spoke in Spanish): what happened yesterday in Honduras was a simple coup d'état, with no need for any ornament or explanation. | UN | السيد مونيوث (شيلي) (تكلم بالإسبانية): إن ما حدث بالأمس في هندوراس هو ببساطة انقلاب ولا داعي لأي تزيين أو تفسير. |
You saw what happened yesterday. | Open Subtitles | رأيت ما حدث بالأمس |
I'm guessing what happened last night doesn't soften your feelings any. | Open Subtitles | أنا أظن أن ما حدث بالأمس لا يليّن أحاسيسك ولو حتى قليلاً |
what happened last night, we have to try not to read too much into it. | Open Subtitles | ما حدث بالأمس علينا ألا نحاول كثيراً إيجاد تفسير له |