"ما حدث حقا" - Translation from Arabic to English

    • what really happened
        
    • what actually happened
        
    You're supposed to keep quiet And try to forget what really happened, Open Subtitles من المفترض أن نبقي ساكتين و نحاول نسيان ما حدث حقا
    Then maybe we're taking the wrong person's word For what really happened. Open Subtitles إذن لعلنا نأخذ بكلمة الشخص الخطأ في ما حدث حقا ً
    And then before that, you didn't tell me what really happened when you came out to your parents. Open Subtitles ثم قبل ذلك، لم تخبريني ما حدث حقا عندما هربتِ من والديك
    She didn't wanna tell you what really happened. Open Subtitles وقالت إنها لا أريد أن أقول لكم ما حدث حقا.
    It's been six long years trying to figure out what actually happened to Sam. Open Subtitles لقد كانت ست سنوات طويلة محاولة إكتشاف ما حدث حقا لسام
    Well, we're gonna stop telling people what really happened. Open Subtitles حسنا، نحن ستعمل توقف عن قول الناس ما حدث حقا.
    But we do suspect that the car rental train ticket, all this was created to divert our attention from what really happened. Open Subtitles ولكننا نشتبه في أن السيارة المؤجرة تذكرة القطار، كل ذلك صُنع ليلهينا عن ما حدث حقا
    She can tell us what really happened. Fine, then. Open Subtitles وقالت إنها يمكن أن تقول لنا ما حدث حقا.
    Let me tell you what really happened. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم ما حدث حقا.
    When are you going to tell us what really happened? Open Subtitles متى ستوقف هذا الهراء؟ أخبرني ما حدث حقا
    When are you going to tell us what really happened? Open Subtitles متى ستوقف هذا الهراء؟ أخبرني ما حدث حقا
    what really happened to you guys? Open Subtitles ما حدث حقا لك يا رفاق؟
    That is what really happened. Open Subtitles هذا هو ما حدث حقا.
    so what really happened the night captain keane died? Open Subtitles اذا هذا ما حدث حقا في ليلة وفاة النقيب (كين)؟
    I wanna tell them what really happened. Open Subtitles اريد ان اخبره ما حدث حقا
    ♪ I don't know what really happened Open Subtitles ♪ لا أعلم ما حدث حقا ♪ "هيلين مكروري) بدور " بولي) ♪ لا أعلم ما حدث حقا ♪ ♪ لا أعلم ما حدث حقا
    what really happened that night? Open Subtitles ما حدث حقا في تلك الليلة؟
    No way she finds out what really happened. Open Subtitles بأي حال من الأحوال تكتشف ما حدث حقا .
    I am gonna tell them what really happened! Open Subtitles أنا ستعمل أقول لهم ما حدث حقا!
    So, what you're telling us is that what actually happened that night is someone else buried a murder victim next to one of your research corpses. Open Subtitles هو ما حدث حقا تلك الليلة أن شخص آخر قام بدفن جثة الضحية بجانب إحدى جثثك البحثية
    But is there any way to prove that this is what actually happened? Open Subtitles ولكن أ هناك أي طريقة لإثبات أن هذا ما حدث حقا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more