"ما عَمِلتُ" - Translation from Arabic to English

    • didn't do
        
    • did not do
        
    If I didn't do it, I'd have to hire someone, and maybe I don't want other guys in my yard. Open Subtitles إذا أنا ما عَمِلتُ هو، أنا يَجِبُ أَنْ يَستأجرَ شخص ما، و لَرُبَّمَا أنا لا أُريدُ الرجال الآخرون في ساحتِي.
    He said he'd shoot me if I didn't do what he said. Open Subtitles قالَ بأنّه يَضْربُني إذا أنا ما عَمِلتُ الذي قالَ.
    He is falsely accusing me of something I didn't do. Open Subtitles هو يَتّهمُني بشكل خاطئ شيءِ أنا ما عَمِلتُ.
    I didn't do it for you, Ben, I did it for Shel. Open Subtitles أنا ما عَمِلتُ هو لَك، بن، أنا عَمِلتُ هو لشيل.
    I didn't do it with Buster and look how he turned out. Open Subtitles أنا ما عَمِلتُ هو بالمحطّمِ والنظرةِ كَمْ ظَهرَ.
    But it turned out I didn't do such a bad job. Open Subtitles لَكنَّه ظَهرَ أنا ما عَمِلتُ مثل هذا الشغلِ السيئِ.
    I didn't do any of the stuff on here! Open Subtitles أنا ما عَمِلتُ أيّ مِنْ المادةِ على هنا!
    Oh, man, I didn't do it to be nice. Open Subtitles أوه، رجل، أنا ما عَمِلتُ هو لِكي يَكُونَ لطيفَ.
    You know, I wish I could but I'm going through hell, and I didn't do anything. Open Subtitles تَعْرفُ، أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ لكن أَعاني الأمرّين، وأنا ما عَمِلتُ أيّ شئَ.
    But, look, man, I didn't do it for me. Open Subtitles لكن، نظرة، رجل، أنا ما عَمِلتُ هو لي.
    If I didn't do certain things without telling Pam, she'd be married to Roy... Open Subtitles إذا أنا ما عَمِلتُ بَعْض الأشياءِ بدون إخْبار بام، هي سَتَكُونُ متزوّجة مِنْ روي...
    Oh, I know I didn't do much. Open Subtitles أوه، أَعْرفُ بأنّني ما عَمِلتُ كثير.
    I came by because I know I didn't do so great yesterday... Open Subtitles حَصلتُ عليه لأن أَعْرفْ أنا ما عَمِلتُ عظيم جداً أمس...
    I was considering adding you to my speed dial, Mr. Spencer, but I would be remiss if I didn't do a little background check, don't you think? Open Subtitles كنت افكر في اضافتك لقائمة المتصل بهم بسرعة سّيد سبينسر، لَكنِّي أكُونُ مهملةَ إذا ما عَمِلتُ قليلاً تحقيق الهوية، ألا تَعتقدُ هذا؟
    Great, because I didn't do it this time. Open Subtitles عظيم، لأنني ما عَمِلتُ هو هذا الوقتِ.
    No, no, no, I didn't do that. Open Subtitles لا، لا، لا، أنا ما عَمِلتُ ذلك.
    Guys, I didn't do anything. Open Subtitles الرجال، أنا ما عَمِلتُ أيّ شئَ.
    Are-Are you saying-- that, um, I didn't do my job because I had a thing with Anne-Marie? Open Subtitles تَقُولُ - ذلك , um، أنا ما عَمِلتُ شغلَي لأن كَانَ عِنْدي a شيء مَع آن ماري؟
    Well, I didn't do anything to russell. Open Subtitles حَسناً، أنا ما عَمِلتُ أيّ شئَ إلى russell.
    I didn't do it. Open Subtitles أنا ما عَمِلتُ هو.
    I did not do anything wrong with that woman. Open Subtitles أنا ما عَمِلتُ أيّ شئَ خاطئَ مَع تلك الإمرأةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more