(b) To assess the amount set out in paragraph 5 (a) above at a monthly rate of $55,789,700 gross ($55,231,600 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) تخصيص المبلغ المحدد في الفقرة 5 (أ) أعلاه بمعدل شهري يبلغ إجماليه 700 789 55 دولار (صافيه 600 231 55 دولار)، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
The Advisory Committee recommends that, should the Security Council decide to continue the mandate of UNMIL beyond 30 September 2009, the General Assembly appropriate an amount of $574,797,700 for the maintenance of the mission for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010. | UN | وإذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة لما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2009، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 700 797 574 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
Subject to its comments and observations in the paragraphs above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $54,686,100 for the maintenance of the mission for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010, should the Security Council decide to continue the mandate of UNFICYP. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارة، رهنا بالتعليقات والملاحظات التي أبدتها في الفقرات الواردة أعلاه، بأن تخصص الجمعية العامة مبلغاً قدره 100 686 54 دولار لتغطية نفقات البعثة لفترة الاثنى عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(c) Assessment of the amount of $9,362,184 at a monthly rate of $4,681,092, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission beyond 30 April 2009. | UN | (ج) تقسيم مبلغ 184 362 9 دولارا، بمعدل شهري قدره 092 681 4 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة بعد 30 نيسان/أبريل 2009. |
(f) Assessment of the amount of $31,474,625 at the monthly rate of $24,211,250 for the period from 22 November to 31 December 2004, should the Security Council decide to continue the mandate of the Operation. | UN | (و) تقسيم مبلغ 625 474 31 دولارا بمعدل شهري قدره 250 211 24 دولار للفترة من 22 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية العملية. |
Should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission beyond 30 September 2012, the Committee recommends that the Assembly assess an amount of $376,668,000 for the period from 1 October 2012 to 30 June 2013. | UN | وإذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة إلى ما بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012، توصي اللجنة بقسمة مبلغ قدره 000 668 376 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
(c) Assessment of the amount in paragraph (b) above at a monthly rate of $39,837,925, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. Organization chart* | UN | (ج) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (ب) أعلاه بمعدل شهري قدره 925 837 39 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(c) Assessment of the amount of $10,161,880 at a monthly rate of $7,621,400 for the period from 21 November to 31 December 2004, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ج) تقسيم مبلغ قدره 880 161 10 دولارا بمعدل شهري قدره 400 621 7 دولار للفترة من 21 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in paragraph 3 (a) above at a monthly rate of $2,961,275 gross ($2,811,325 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة 3 (أ) أعلاه بمعدل شهري إجماليه 275 961 2 دولارا (صافيه 325 811 2 دولارا) إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in paragraph (a) above at a monthly rate of $43,337,800, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كاشتراكات مقررة بمعدل شهري قدره 800 337 43 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in paragraph 3 (a) above at a monthly rate of $2,249,550 gross ($2,115,225 net), should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة 3 (أ) أعلاه بمعدل شهري إجماليه 550 249 2 دولارا (صافيه 225 115 2 دولارا) إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(f) Assessment of the amount of $18,205,400 at a monthly rate of $2,406,000, for the period from 14 November 2003 to 30 June 2004, should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. Annex I | UN | (و) تقرير مبلغ قدره 400 205 18 دولار بمعدل شهري يبلغ 000 406 2 دولار، للفترة من 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of an amount of $187,315,500 gross at a monthly rate of $31,219,250 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2004 should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission; | UN | (ب) تخصيص مبلغ إجماليه 500 315 187 دولار، بمعدل شهري قدره 250 219 31 دولارا لمواصلة عمل البعثة خلال الفترة 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة؛ |
The General Assembly was invited to appropriate $838,265,900 to maintain the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and to assess that amount at a monthly rate of $69,855,491, should the Security Council decide to continue the Mission's mandate. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 900 265 838 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 وإلى تقسيم ذلك المبلغ بمعدل شهري قدره 491 855 69 دولارا وذلك إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
The General Assembly was invited to appropriate $198,012,000 to maintain the Mission for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, and to assess that amount at a monthly rate of $16,501,000, should the Security Council decide to continue the Mission's mandate. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى اعتماد مبلغ قدره 200 012 198 دولار لتغطية نفقات البعثة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 وتقسيم ذلك المبلغ بمعدل شهري قدره 000 501 16 دولار، وذلك إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in paragraph (a) above at a monthly rate of $40,886,350 should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه بمعدل شهري قدره 350 886 40 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in paragraph (a) above at a monthly rate of $70,798,000 should the Security Council decide to continue the mandate of the Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 798 70 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in paragraph (a) above at a monthly rate of $67,727,000, should the Security Council decide to continue the mandate of MINUSMA. | UN | (ب) قسمة المبلغ المبين في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 727 67 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in subparagraph (a) above at a monthly rate of $4,892,933, should the Security Council decide to continue the mandate of MINURSO. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه على أساس معدل شهري يبلغ 933 892 4 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
(b) Assessment of the amount in subparagraph (a) above at a monthly rate of $5,119,141, should the Security Council decide to continue the mandate of MINURSO. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه على أساس معدل شهري يبلغ 141 119 5 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |