"ما قلته للتو" - Translation from Arabic to English

    • what I just said
        
    • what you just said
        
    • what I have just said
        
    • what I said
        
    • what you've just said
        
    • that you've just said
        
    You are supposed to be in school. Did you hear what I just said? Open Subtitles ـ من المُفترض إنك في المدرسة ـ هل سمعتِ ما قلته للتو ؟
    He pretends to listen, but then I could literally quiz him about what I just said and he would have no idea. Open Subtitles ويتظاهر للاستماع، ولكن بعد ذلك يمكن أن استجواب له حرفيا حول ما قلته للتو وانه ليس لديهم فكرة.
    And if you call the police... if you do anything but what I just said, Open Subtitles على الأقل وإذا أتصلت الشرطة إذا فعلت أي شيء ولكن ما قلته للتو
    what you just said has a deep meaning to guys. Open Subtitles ما قلته للتو له معنى عميق بالنسبه لشاب مثلي
    That's what you just said, two at a time, right? Open Subtitles هذا ما قلته للتو, اثنان في وقت واحد, صحيح؟
    what you just said could be interpreted in the negative. Open Subtitles ما قلته للتو من الممكن أن يكون تفسير سلبي
    Take what I just said to heart and tell your husband, that he'll ruin everything if he continues like that. Open Subtitles احفظي ما قلته للتو جيدًا, و أخبري به زوجكِ. إنه سيدمر كل شيء إذا استمرّ بهذه الطريقه.
    And right now, I'm kind of hoping that you're trying to think of other old boyfriends of mine so that you didn't hear what I just said. Open Subtitles والآن، أرجو أنك تحاولين أن تتذكري رفاق قدامى آخرين لي ولم تسمعي ما قلته للتو.
    In the light of what I just said about the nexus between security and development, we believe this to be a positive development that should be encouraged in future reviews of priority plans. UN وفي ضوء ما قلته للتو حول العلاقة بين الأمن والتنمية، نعتقد أن هذا تطور إيجابي ينبغي تشجيعه في عمليات استعراض خطط الأولويات مستقبلا.
    Stubbs, did you hear what I just said about that package? Open Subtitles هل سمعت ما قلته للتو بشأن الرزمة؟
    Yeah, yeah, yeah, yeah, that's literally what I just said. Open Subtitles اجل، اجل، اجل، هذا حرفياً ما قلته للتو
    Now, repeat back what I just said. Open Subtitles الآن، كرر مرة أخرى ما قلته للتو.
    I-If you meant what you just said, then that means you may not have meant what you just said. Open Subtitles إذا عنيت ما قلته للتو ثم هذا يعني أنك لم تعني ما قلته للتو
    First, I have no idea what you just said. Second, how about you just help me help you? Open Subtitles أولاً، أنا لم أفهم ما قلته للتو ثانياً، لماذا لا تساعدنى لكى أساعدك؟
    You should hear what you just said. Open Subtitles يتوجب عليك أن تسمعي ما قلته للتو 00: 05: 35,769
    Until you hear from me, you don't repeat any of what you just said to a soul. Open Subtitles و حتى تسمع مني, إياك أن تعيد ما قلته للتو لأي أحد
    I really don't understand what you just said... and I can't believe it either, so talk to my first daughter when she comes home. Open Subtitles ..أنا حقاً لا أفهم ما قلته للتو لذا تحدث مع إبنتي الكبرى عندما تأتي إلى المنزل
    You put what you just said into writing, and I can get my client to deliver a tearful reunion in a surprise "After the Dancing's Over" finale. Open Subtitles قم بكتابة ما قلته للتو وسأعمل على أن يتسلمه عميلي لم شمل يُبكي
    what I have just said does not mean having free cultivation of the coca leaf, though in its natural state it is beneficial and healthy for human life. UN إن ما قلته للتو لا يعني إطلاق زراعة الكوكا، رغم أن الكوكا، طبيعيا، مفيدة وصحية لحياة البشر.
    Babette, did you hear what I said about food purchased outside? Open Subtitles "بابيت"، أسمعت ما قلته للتو عن شراء الطعام من الخارج؟
    You need to say what you've just said to me on tape,... ..with a solicitor and your parents present. Open Subtitles عليك قول ما قلته للتو على شريط مسجل بحضور محام ووالديك
    I want everything that you've just said. Open Subtitles أريد كل ما قلته للتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more