In 2007, there was an increase in the number of countries reporting service delivery points that offer at least three modern methods of contraception. | UN | في عام 2007، زاد عدد البلدان التي أفادت بأن لديها نقاط لتقديم الخدمات تقدم ما لا يقل عن ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل. |
Nine States have arrangements for mutual legal assistance in place but in at least three cases the practical information is insufficient. | UN | واتخذت تسع دول ترتيبات للمساعدة القانونية المتبادلة، ولكن لا توجد معلومات عملية كافية بشأن ما لا يقل عن ثلاث حالات. |
at least three papers concur about reaching this goal through ideas presented in the Working Group. | UN | وهناك ما لا يقل عن ثلاث ورقات متفقة على التوصل إلى هذا الهدف من خلال اﻷفكار التي قدمت في إطار الفريق العامل. |
It schedules no fewer than three sessions per year, including a main session, for a total duration of no less than 10 weeks. | UN | ويعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة، بينها دورة رئيسية، تمتد لفترة لا تقل مدتها عن 10 أسابيع. |
no fewer than three sessions per year | UN | ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة |
no fewer than three sessions per year | UN | ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة |
The increase in resources is due mainly to the decision of the Board to undertake at least three additional country missions per year. | UN | وتعزى الزيادة في الموارد بشكل رئيسي إلى المقرر الذي اتخذته الهيئة بإيفاد ما لا يقل عن ثلاث بعثات قطرية إضافية في السنة. |
The increase in resources is due mainly to the decision of the Board to undertake at least three additional country missions per year. | UN | وتعزى الزيادة في الموارد بشكل رئيسي إلى المقرر الذي اتخذته الهيئة بإيفاد ما لا يقل عن ثلاث بعثات قطرية إضافية في السنة. |
The increase in resources is due mainly to the decision of the Board to undertake at least three additional country missions per year. | UN | وتعزى الزيادة في الموارد بشكل رئيسي إلى المقرر الذي اتخذته الهيئة بإيفاد ما لا يقل عن ثلاث بعثات قطرية إضافية في السنة. |
It also lends itself to a debate of at least three important issues related to the problem of underdevelopment. | UN | وهو موضوع يصلح لمناقشة ما لا يقل عن ثلاث مسائل مهمة ذات صلة بمشكلة التخلف. |
Resolution of such communications generally takes at least three years, if not more. | UN | وتستغرق تسوية تلك البلاغات بصورة عامة ما لا يقل عن ثلاث سنوات إن لم يكن أكثر. |
This applies to parents with at least three years' continuous service in an enterprise with a minimum labour force of 20. | UN | وينطبق ذلك على الأبوين اللذين لديهما ما لا يقل عن ثلاث سنوات خدمة متواصلة في شركة توظف 20 شخصا كحد أدنى. |
We consider that there are at least three circumstances in which terrorists can be extradited. | UN | ونحن نرى أن هناك ما لا يقل عن ثلاث حالات يجوز فيها تسليم الإرهابيين. |
at least three documents or decisions concerning the topics mentioned above refer to DLDD or the Convention | UN | أن يشير ما لا يقل عن ثلاث وثائق أو مقررات بشأن المواضيع المذكورة أعلاه إلى التصحر وتردي الأراضي والجفاف أو الاتفاقية |
no fewer than three sessions per year | UN | ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة |
no fewer than three sessions per year | UN | ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة |
no fewer than three sessions per year | UN | ما لا يقل عن ثلاث دورات في السنة |
The Human Rights Council shall meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per Council year, including a main session, for a total duration of no less than 10 weeks. | UN | يجتمع مجلس حقوق الإنسان بانتظام طوال السنة، ويعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في سنة المجلس، تضم دورة رئيسية، وتمتد لفترة لا يقل مجموعها عن عشرة أسابيع. |
The Human Rights Council shall meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per Council year, including a main session, for a total duration of no less than 10 weeks. | UN | يجتمع مجلس حقوق الإنسان بانتظام طوال السنة، ويعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في سنة المجلس، تضم دورة رئيسية، وتمتد لفترة لا يقل مجموعها عن عشرة أسابيع. |
The Human Rights Council shall meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per Council-year, including a main session, for a total duration of no less than ten weeks. | UN | يجتمع مجلس حقوق الإنسان بانتظام طوال السنة، ويعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في سنة المجلس، منها دورة رئيسية، تمتد لفترة لا تقل عن عشرة أسابيع. |
The Human Rights Council shall meet regularly throughout the year and schedule no fewer than three sessions per Council year, including a main session, for a total duration of no less than 10 weeks. | UN | يجتمع مجلس حقوق الإنسان بانتظام طوال السنة، ويعقد ما لا يقل عن ثلاث دورات في سنة المجلس، تضم دورة رئيسية، وتمتد لفترة لا يقل مجموعها عن عشرة أسابيع. |