"ما لديكِ" - Translation from Arabic to English

    • what you got
        
    • what you've got
        
    • it your
        
    • you have to
        
    • What you have
        
    Thought I'd have to hold you back. Hey, let's see what you got, huh? Open Subtitles اعتقدت أنني سأضطر لإيقافكِ لنرى ما لديكِ
    Come on, chica, let's go in the other room and see what you got. Open Subtitles تعالي، يا فتاة، لنذهب إلى الغرفة الأخرى ونرى ما لديكِ.
    Then show me what you got, and I'll show you what a slayer really is. Open Subtitles إذا أريني ما لديكِ وسأريكِ من هي المبيدة بحق
    I can pick up the phone and find out what you've got, or you can just tell me. Open Subtitles أستطيع أن ألتقط سمّاعة الهاتف وأعرف ما لديكِ أو يمكنكِ أن تخبريني فحسب
    I thought I'd stop by and see what you've got. Open Subtitles فكرت أن أعرج عليكِ و أرى ما لديكِ
    Okay, let me see what you got. Open Subtitles حسناً , دعيني أرى ما لديكِ يا إلهي
    No, say what you got to say. I just... Open Subtitles لا , فالتقولي ما لديكِ لقوله أنا فقط ...
    It's my job as the producer to see what you got. Open Subtitles ولكنه عملى كمنتج يجعلنى أرى ما لديكِ
    You don't know what you got until it's gone. Open Subtitles أنك لن تدركى قيمة... ما لديكِ حتى يضيع
    E-mail me what you got. Open Subtitles أرسلي ما لديكِ على البريد الإلكتروني
    Come on, Big Momma, show us what you got! Open Subtitles هيّا أيّتها "الجدّة الكبيرة"، أرينا ما لديكِ
    She's having hot flashes. Go ahead, girl, show us what you got! Wait. Open Subtitles فهي ترى ذكريات مثيرة إمضي قدماً يا فتاة، أرينا ما لديكِ!
    That's what you got for me? Open Subtitles هل هذا ما لديكِ من أجلي؟
    Let's see what you got. Open Subtitles فَلْنَرَ ما لديكِ.
    what you got between your legs is your business, Open Subtitles ما لديكِ بين أقدامك هو شأنك
    Make do with what you've got. Open Subtitles لكن بما أنه لم يحدث ، استعملى ما لديكِ
    What I want is what you've got. Open Subtitles ما أريده هو ما لديكِ
    Well, let's see what you've got. Open Subtitles حسناً ، لنرى ما لديكِ
    Well, just give it your fucking best shot, cos I've got rubber soles! Open Subtitles اعطيني أقوى ما لديكِ لأني أرتدي حذاء من المطاط
    Just build a rapport and he'll respect what you have to say. Open Subtitles فقط قومي ببناء علاقة و سوف يحترم ما لديكِ للتفوه به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more