"ما لم تقرر خلاف ذلك" - Translation from Arabic to English

    • unless it decides otherwise
        
    • unless the Commission decides otherwise
        
    • unless the Committee decides otherwise
        
    • unless they decide otherwise
        
    Under rule 50 of the provisional rules of procedure, the Committee shall, unless it decides otherwise, elect a Vice-Chair. UN وبموجب المادة 50 من النظام الداخلي المؤقت، تقوم اللجنة بانتخاب نائب للرئيس، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Its deliberations shall remain confidential unless it decides otherwise. UN وتظل مداولاتها سرية ما لم تقرر خلاف ذلك.
    If two or more proposals relate to the same question, the Assembly shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت الجمعية على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    unless the Commission decides otherwise, the Commission normally meets at Nairobi. UN وتجتمع اللجنة عادة في نيروبي ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Each morning from 8 a.m. to 9 a.m., the bureaux would be expected to meet to, among other things, agree on the order of business for the day, unless they decide otherwise. UN 13 - وينتظر من المكاتب أن تعقد اجتماعاً كل صباح من الساعة 00/8 وحتى الساعة 00/9 للاتفاق على جملة أمور من بينها سير العمل خلال اليوم، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    If two or more proposals relate to the same question, the Assembly shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت الجمعية على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals relate to the same question, the Committee shall, unless it decides otherwise, vote upon the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals are related to the same question, the committee shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1 - إذا قُدم اقتراحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals are related to the same question, the committee shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1 - إذا قُدم اقتراحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals relate to the same question, the Committee shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1- إذا قُدّم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals relate to the same question, the Committee shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1- إذا قُدّم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals relate to the same question, the Committee shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1- إذا قُدم مقترحان أو أكثر بشأن مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات بحسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals relate to the same question, the Committee shall, unless it decides otherwise, vote on the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. If two or more proposals relate to the same question, the Committee shall, unless it decides otherwise, vote upon the proposals in the order in which they have been submitted. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    4. unless it decides otherwise, the Commission shall establish a subcommission in accordance with rule 42 for the consideration of each submission. UN 4 - تنشئ اللجنة، وفقا للمادة 42، لجنة فرعية للنظر في كل طلب، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    unless the Commission decides otherwise, the Commission normally meets at Nairobi. UN وتجتمع اللجنة عادة في نيروبي ما لم تقرر خلاف ذلك.
    unless the Commission decides otherwise, the recommendations drafted by the subcommission shall be considered by the Commission during the next session following their submission by the subcommission. UN وتقوم اللجنة، خلال دورتها التي تلي تقديم اللجنة الفرعية للتوصيات التي أعدتها، بالنظر في تلك التوصيات، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Each morning from 8 a.m. to 9 a.m., the bureaux are expected to meet jointly to agree on the order of business for the day, unless they decide otherwise. UN 20 - ويُنتظر من المكاتب أن تعقد اجتماعاً مشتركاً كل صباح من الساعة 00/8 وحتى الساعة 00/9 للاتفاق على سير العمل خلال اليوم، ما لم تقرر خلاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more