"ما هو رأيك" - Translation from Arabic to English

    • what you think
        
    • What did you think
        
    • what do you think
        
    • What's your opinion
        
    • What do you say
        
    • What is your opinion
        
    • What's your take
        
    • How do you feel about
        
    Preferably by Thursday... You'll tell me what you think. Open Subtitles ويفضل أن يكون في يوم الخميس أن تخبريني ما هو رأيك
    Sometimes what you think might be a problem could turn out to be your greatest strength. Open Subtitles في بعض الأحيان ما هو رأيك قد يكون هناك مشكلة يمكن أن تتحول إلى أن تكون أعظم قوة لديك.
    What did you think was going to happen when you open the door, when the cabin wasn't depressurized? Open Subtitles ما هو رأيك ذاهبا إلى يحدث عند فتح الباب، و عندما المقصورة لم ينخفض ​​ضغطها ؟
    What did you think I would do at this moment ♪ Open Subtitles ما هو رأيك أود أن تفعل في هذه اللحظة ♪
    what do you think of Fuller Fuller Dermatology? Open Subtitles ما هو رأيك بشأن فولر وفولر لطب الأمراض الجلدية؟
    Tell me, doctor, what do you think of our little asylum? Open Subtitles قل لي أيها الطبيب ما هو رأيك بمصحتنا الصغيرة؟
    What's your opinion on overprotective dads who keep ruining their daughter's lives? Open Subtitles ما هو رأيك بالأب المغالي في الحماية الذي يستمر في إفساد حياة إبنته
    It's no problem at all. What do you say, Ted? Open Subtitles إنها ليست بمشكلة على الإطلاق ما هو رأيك يا تيد ؟
    Request information. What is your opinion of Dalek Sec? Open Subtitles أطلب معلومات ما هو رأيك في داليك سيك؟
    Delta, darling, listen, it's not what you think. Open Subtitles الدلتا، حبيبي، الاستماع، وليس ما هو رأيك.
    Take a look and tell me what you think. Open Subtitles من 33 دقيقة. نلقي نظرة وتقول لي ما هو رأيك.
    I don't really need an apology from you because I no longer care what you think. Open Subtitles أنا لا حقا بحاجة اعتذارا منك لأني لم أعد يهمني ما هو رأيك.
    I don't know what you think you're doing, but this is a very difficult time for my husband! Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو رأيك أنت به، و ولكن هذا هو الصعب جدا الوقت لزوجي!
    So tell me, What did you think of the show, last night? Open Subtitles حتى يقول لي، ما هو رأيك من العرض، الليلة الماضية؟
    What did you think we were gonna do, walk into Seattle PD with it? Open Subtitles ما هو رأيك كنا سنفعل؟ نمشي داخل سياتل معها؟
    The other night when I kissed you What did you think of that? Open Subtitles تلك الليلة عندما قبلتك ما هو رأيك في ذلك؟
    Gu Jae Hee... what do you think a man is? Open Subtitles جو جاي هيي , ما هو رأيك بالفتيان ؟
    what do you think is causing these nightmares? Open Subtitles ما هو رأيك السبب الرئيسي وراء هذه الكوابيس؟
    By the way, what do you think about internationalization? Open Subtitles بالمناسبة ، ما هو رأيك حول الخضوع لإشراف دولي؟
    What's your opinion on corrupt ministers in this country? Open Subtitles ما هو رأيك الوزراء الفاسدين في البلد؟
    What's your opinion on the verdict Prof. Lau? Open Subtitles بروفسور لوو، ما هو رأيك حول المرافعة؟
    Now, What do you say we take a turn around the floor ourselves, Open Subtitles الآن, ما هو رأيك لو رقصنا مع بعضنا البعض
    If you please, Mr. Marshall, What is your opinion of Mr. Redfern? Open Subtitles لو سمحت يا سيد مارشال , ما هو رأيك فى السيد ريدفيرن ؟
    What's your take on the theory that President Kim Tae Man is using cabinet reshuffling as a political breakthrough? Open Subtitles ما هو رأيك في النظرية القائلة ان الرئيس كيم تاي مان يستخدم مجلس وزراء مختلط كقفزة نوعية في السياسة؟
    How do you feel about me finishing the remaining tracks in Spain? Open Subtitles ما هو رأيك أن أنهي بقية الأغاني بإسبانيا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more