WE MAY THINK what happens now CHANGES THEIR FINAL STATE, | Open Subtitles | قد نعتقد أن ما يحدث الآن يغيير حالتهم النهائية، |
He's on the hook, but what happens now is important. | Open Subtitles | ,إنه فى المصيدة الآن ولكن ما يحدث الآن مهم |
But, yeah, apparently this is just what's happening now. | Open Subtitles | ولكن، نعم، على ما يبدو هذا هو فقط ما يحدث الآن. |
Maybe what's happening now is the reason I didn't. | Open Subtitles | ربما ما يحدث الآن هو السبب الذي لم أفعله. |
We can only make decisions based on what's happening right now. | Open Subtitles | يمكننا فقط أن نتخذ قراراتنا بناء على ما يحدث الآن |
How can you not see what's happening right now. He's trying to undermine me. | Open Subtitles | لماذا لا ترين ما يحدث الآن إنه يحاول التشكيك فيّ |
What is happening right now? | Open Subtitles | مالذي يحدث الآن - ما يحدث الآن أن لدي دليل - |
Okay, we're out here, we need to just deal with what's going on right now, okay? | Open Subtitles | حسنا، نحن هنا، نحتاج فقط للتعامل مع ما يحدث الآن ، حسنا؟ |
What you're born with, what gets slammed on you as a kid, what happens now, like your dad... | Open Subtitles | الذي ولدت معه الذي يحصل معك منذ كنت طفلا ما يحدث الآن مثل والدك |
Well, it's not the life I expected when I was 19, and fuck knows what happens now I'm out of a job, but... | Open Subtitles | حسنا، انها ليست حياة كنت أتوقع عندما كان عمري 19 عاما، واللعنة يعرف ما يحدث الآن أنا بلا عمل، ولكن ... |
what happens now is the verification and protection of future victims. | Open Subtitles | لذا أغلب ما يحدث الآن هو التحقّق و حماية الضحيّة المستقبلية |
No matter what happens now, say and do nothing. | Open Subtitles | مهما يكن ما يحدث الآن لا تفعل أو تقول شىء |
what's happening now is that you have mass populations that are moving as a result of climate. | Open Subtitles | ما يحدث الآن هو زيادة سكانية تتغير نتيجة لتغير المناخ |
I think what's happening now is more than temporary anarchy. | Open Subtitles | أظن أن ما يحدث الآن هو أكثر من فوضى مؤقتة. |
what's happening now and about to happen is an answer. | Open Subtitles | ما يحدث الآن و ما على وشك الحدوث هو إجابة |
what's happening now isn't your fault. You didn't make him take drugs. | Open Subtitles | ما يحدث الآن ليس خطأك، لم ترغمه على تناول المُخدّر. |
We want to find out what happened last year, and we want to stop what's happening right now. | Open Subtitles | علينا معرفة ما حدث خلال السنة الماضية، ونُريد إيقاف ما يحدث الآن. |
what's happening right now is important only in the context... of our continuing evolution as a species. | Open Subtitles | ما يحدث الآن بغاية الأهمية فقط في حالة فقط في حالة استمرار تطورنا كأنواع |
Because of exactly What is happening right now. | Open Subtitles | بسبب ما يحدث الآن بالتحديد |
Okay. I'm having trouble understanding what's going on right now. | Open Subtitles | أعاني من مشكلة في استيعاب ما يحدث الآن |
It is happening now and carbon dioxide absorbed by the oceans will continue to rise long after those emissions are reduced. | UN | وهو ما يحدث الآن وسيستمر ثاني أكسيد الكربون الذي تمتصه المحيطات في الازدياد لفترة طويلة بعد تخفيض هذه الانبعاثات. |
Work on that thing that's happening right now. | Open Subtitles | العمل على هذا الشيء ما يحدث الآن. |
With everything that's happening now, do you think we really should be taking the trip to Qatar? | Open Subtitles | مع كل ما يحدث الآن هل تعتقد أننا حقا ينبغي أن نذهب في رحلة الى قطر؟ |
Unfortunately, this is what is happening in the field of international trade. | UN | ومما يؤسف له أن هذا ما يحدث الآن في مجال التجارة الدولية. |