And while I'm really loving what's happening here, um, uh, I think I know what's really going on. | Open Subtitles | وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع |
No, I see what's happening here. You are not invisible. | Open Subtitles | أنا أفهم ما يحدث هنا أنتم لستم غير مرئيين، أنتم مهمون |
Director Mace, can you clear up some of the rumors about what's happening here right now? | Open Subtitles | أيها المدير مايس، هل يمكنك أن توضح لنا بعضالإشاعات عن ما يحدث هنا حالياً؟ |
Well, my guess is that the ones you're using are pretty primitive compared to what's going on up here. | Open Subtitles | حسناً ، تخميني هو أن تلك التى تستخدمونها . هى بدائية جداً مقارنة مع ما يحدث هنا |
At the same time, what happens here sends a clear signal to the outside world. | UN | وفي الوقت ذاته، فإن ما يحدث هنا يُرسل إشارة واضحة للعالم الخارجي. |
Okay, I know sometimes I can be a little possessive of Amy, but that's not what is happening here. | Open Subtitles | حسنا انا اعلم في بعض الاوقات اكون قليلا مهتمة حول ايمي لكن ذلك ليس ما يحدث هنا |
But remember, it's all a matter of perspective. what's happening here is good. | Open Subtitles | لكن تذكر، أن هذا كله مسألة وجهة نظر، ما يحدث هنا جيد |
Okay, I think I see what's happening here. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أفهم ما يحدث هنا أنت تغار منى |
Their obsessions always lead them right over the edge into crazy Stalkerville, but it doesn't mean that's what's happening here. | Open Subtitles | هوسهم دائماً ما يقودهم نحو حافةالمُتعقّبينالمجانين.. لكن ذلك لا يعني أن هذا هو ما يحدث هنا. |
Anyway... you will never see what's happening here. | Open Subtitles | على أي حال ترى من أي وقت مضى ما يحدث هنا |
See what's happening here, father, in this moment, it's not about land. | Open Subtitles | ما يحدث هنا أبتاه في هذه اللحظة، لا يتعلق بهذه الأرض .. |
I think what's happening here is you're beyond stressed. | Open Subtitles | وأعتقد أن ما يحدث هنا وكنت أكد خارجها. |
Must be getting hard explaining what's happening here to the world. | Open Subtitles | سيكون من الصعب الحصول على شرح ما يحدث هنا الى العالم. |
But a few science textbooks is not gonna solve what's happening here. | Open Subtitles | ولكن بضعة كتب تخص العلوم لن تحل ما يحدث هنا |
I don't have to be on her side to see what's happening here. | Open Subtitles | لستُ مضطرًّا للانحياز إليها كيّما أدرك ما يحدث هنا. |
We're doing her a favor. That's what's happening here. | Open Subtitles | نحن نقوم بذلك لصالحها هذا ما يحدث هنا |
We have to let everyone know what's going on here! -Fucking hell! | Open Subtitles | يجب ان نعمل تقرير عن كل ما يحدث هنا بحق السماء |
There's three clips, so we'll see what's going on here. | Open Subtitles | هناك ثلاثة مقاطع ، لذلك سنرى ما يحدث هنا. |
No one knows what happens here unless they have a badge. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما يحدث هنا إلا أن كان معه شارة |
what is happening here today cannot simply be left to stand on its own. | UN | إن ما يحدث هنا اليوم لا يمكن تركه وحيدا ببساطة. |
Cass says we should go, but everything that happens here is her responsibility now, so she's going to stay. | Open Subtitles | يقول كاس علينا أن نذهب، ولكن كل ما يحدث هنا هو مسؤولية لها الآن، حتى أنها في طريقها للبقاء. |
You think that applies to what's happened here tonight? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه ينطبق على ما يحدث هنا اللّيلة؟ |
Let me tell you why, because I'm in a crappy mood, and I don't really appreciate what's happening right here. | Open Subtitles | -دعني أخبرك بالسبب؛ لأن مزاجي متعكِّر، ولا أدرك ما يحدث هنا. |