The Puntland Coast Guard operates from Bossaso, and the Monitoring Group estimates that it possesses up to eight armed, ocean-going vessels. | UN | ويعمل خفر سواحل بونتلاند من بوساسو، ويقدر فريق الرصد أن لديه ما يصل إلى ثمانية قوارب مسلحة يمكنها الإبحار في المحيطات. |
A typical computer monitor may contain up to eight pounds of lead. | UN | فشاشة الحاسوب العادية قد تحتوي على ما يصل إلى ثمانية أرطال من الرصاص. |
up to eight meetings per year, 3 days each | UN | ما يصل إلى ثمانية اجتماعات في السنة، مدة كل واحد منها ثلاثة أيام |
up to eight meetings per year, three days each | UN | ما يصل إلى ثمانية اجتماعات في السنة، يستغرق كل منها ثلاثة أيام |
up to eight meetings per year, three days each | UN | ما يصل إلى ثمانية اجتماعات في السنة، يستغرق كل منها ثلاثة أيام |
The multiple-accused cases will also reach the appeal level during the upcoming biennium, meaning that one case could comprise up to eight individual appeals, an enormous increase in complexity compared to appeals cases to date. | UN | وينتظر أن تصل القضايا التي تشمل عدة متهمين إلى مستوى الاستئناف في فترة السنتين القادمة، أي أن القضية الواحدة قد تضم ما يصل إلى ثمانية استئنافات، وهي زيادة هائلة في تعقيد الأمور مقارنة بقضايا الاستئناف حتى الآن. |
An average computer monitor may contain up to eight pounds (3.6 kilos) of lead. | UN | وقد يحوي جهاز شاشة الحاسوب العادي ما يصل إلى ثمانية أرطال من الرصاص (3.6 كيلوغرامات)(28). |
In this respect control measures for lindane also affect alpha- and beta-HCH because the production of one ton of lindane generates approximately up to eight tons of alpha- and beta-HCH. | UN | وفي هذا الصدد، فإن تدابير الرقابة على الليندين تؤثر أيضاً في سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا بالنظر إلى أن إنتاج طن من الليندين يولد ما يصل إلى ثمانية أطنان تقريباً من سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
In this respect control measures for lindane also affect alpha- and beta-HCH because the production of one ton of lindane generates approximately up to eight tons of alpha- and beta-HCH. | UN | وفي هذا الصدد، فإن تدابير الرقابة على الليندين تؤثر أيضاً في سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا بالنظر إلى أن إنتاج طن من الليندين يولد ما يصل إلى ثمانية أطنان تقريباً من سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
In this respect control measures for lindane also affect alpha- and beta-HCH because the production of one ton of lindane generates approximately up to eight tons of alpha- and beta-HCH. | UN | وفي هذا الصدد، فإن تدابير الرقابة على الليندين تؤثر أيضاً في سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا بالنظر إلى أن إنتاج طن من الليندين يولد ما يصل إلى ثمانية أطنان تقريباً من سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
In this respect control measures for lindane also affect alpha- and beta-HCH because the production of one ton of lindane generates approximately up to eight tons of alpha- and beta-HCH. | UN | وفي هذا الصدد، فإن تدابير الرقابة على الليندين تؤثر أيضاً في سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا بالنظر إلى أن إنتاج طن من الليندين يولد ما يصل إلى ثمانية أطنان تقريباً من سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
In this respect control measures for lindane also affect alpha- and beta-HCH because the production of one ton of lindane generates approximately up to eight tons of alpha- and beta-HCH. | UN | وفي هذا الصدد، فإن تدابير الرقابة على الليندين تؤثر أيضاً في سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا بالنظر إلى أن إنتاج طن من الليندين يولد ما يصل إلى ثمانية أطنان تقريباً من سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا. |
6. The expert group shall be open-ended, which includes participation of other members of the United Nations and members of its specialized agencies. [up to eight] Representatives of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests [and [four] representatives of major groups] shall be invited to provide substantive and technical support to the expert group. | UN | 6 - يكون فريق الخبراء مفتوح العضوية ويشمل مشاركة أعضاء آخرين من الأمم المتحدة ومن وكالاتها المتخصصة. وتوجه الدعوة إلى [ما يصل إلى ثمانية] ممثلين عن المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات [و[أربعة] ممثلين عن المجموعات الرئيسية] لتوفير الدعم الموضوعي والتقني لفريق الخبراء. |
For the production of one ton of lindane approximately six to ten tons of other HCH-isomers are generated, with up to eight tons being alpha- and beta-HCH (CEC, 2006). | UN | ولإنتاج طن واحد من الليندين، يجري توليد ما يقرب من ستة إلى عشرة أطنان من أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان الأخرى حيث يتكون ما يصل إلى ثمانية أطنان من ألفا وبيتا (CEC, 2006). |
For the production of one ton of lindane approximately six to ten tons of other HCH-isomers are generated, with up to eight tons being alpha- and beta-HCH (CEC, 2006). | UN | ولإنتاج طن واحد من الليندين، يجري توليد ما يقرب من ستة إلى عشرة أطنان من أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان الأخرى حيث يتكون ما يصل إلى ثمانية أطنان من ألفا وبيتا (CEC, 2006). |
For the production of one ton of lindane approximately six to ten tons of other HCH-isomers are generated, with up to eight tons being alpha- and beta-HCH (CEC, 2006). | UN | ولإنتاج طن واحد من الليندين، يجري توليد ما يقرب من ستة إلى عشرة أطنان من أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان الأخرى حيث يتكون ما يصل إلى ثمانية أطنان من ألفا وبيتا (CEC, 2006). |
For the production of one ton of lindane approximately six to ten tons of other HCH-isomers are generated, with up to eight tons being alpha- and beta-HCH (CEC, 2006). | UN | ولإنتاج طن واحد من الليندين، يجري توليد ما يقرب من ستة إلى عشرة أطنان من أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان الأخرى حيث يتكون ما يصل إلى ثمانية أطنان من ألفا وبيتا (CEC, 2006). |
The capacity is now projected to be doubled to 2,560 billion bits (2.56 terabits) per second, as a result of technology allowing the construction of transoceanic cables containing up to eight fibre-optic pairs, as opposed to four pairs in conventional cables. | UN | وتصل اﻹسقاطات الحالية بطاقة المشروع إلى ٦٥٠ ٢ بليون وحدة من وحدات في الثانية الواحدة )٢,٥٦ تيرابت( وذلك نتيجة للتقدم التكنولوجي الذي يتيح مد ما يصل إلى ثمانية كابلات ألياف بصرية مزدوجة بالمقارنة مع أربعة من الكابلات التنفيذية المزدوجة. |