"ما يعادله في" - Translation from Arabic to English

    • the equivalent within
        
    • its equivalent in
        
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) وألا تقل خبرته القضائية عن 15 سنة في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في ولاية قضائية وطنية أو أكثر().
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    19. In paragraph 13, the Advisory Committee recommended that the statute of the United Nations Administrative Tribunal should be amended to require that candidates for the Tribunal possess judicial experience in the field of administrative law or its equivalent in the candidate's national jurisdiction. UN 19 - وفي الفقرة 13 توصي اللجنة الاستشارية بأن يُعدَّل النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة بحيث يتطلب بأن يكون المرشحون للمحكمة حائزين الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في الاختصاص الوطني للمرشح.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) وأن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه خبرة قضائية لمدة 10 سنوات على الأقل في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه خبرة قضائية لمدة 15 سنة على الأقل في مجال القانون الإداري، أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 10 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    (b) Possess at least 15 years of judicial experience in the field of administrative law, or the equivalent within one or more national jurisdictions. UN (ب) أن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري أو ما يعادله في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    13. Whether or not the General Assembly endorses the views of the United Nations Administrative Tribunal on specific performance, the Advisory Committee recommends that the Tribunal be strengthened through an amendment to its statute requiring that candidates for the Tribunal possess judicial experience in the field of administrative law or its equivalent in the candidate's national jurisdiction. UN 13 - وبصرف النظر عما إذا كانت الجمعية العامة مؤيدة لآراء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة بشأن أداء التزام على وجه التحديد، توصي اللجنة الاستشارية بتعزيز المحكمة من خلال إجراء تعديل على نظامها الأساسي بحيث يشترط أن تكون لمرشحي المحكمة خبرة قضائية في ميدان القانون الإداري أو ما يعادله في الاختصاص القضائي الوطني للمرشح.
    As a transitional measure to paragraph 53 (d) and the annex to General Assembly resolution 65/247, staff members who have had a performance rating of at least " Meets expectations " or its equivalent in all performance appraisal reports, including those of less than one year, covering the past four years would be eligible for consideration for conversion to a continuing appointment. UN كتدبير انتقالي بديل للفقرة 53 (د) من قرار الجمعية العامة 65/246 ومرفقه، يكون الموظف الذي حصل على تقييم أداء لا يقل عن مستوى " يفي بالتوقعات " أو ما يعادله في جميع تقارير تقييم الأداء، التي تغطي السنوات الأربع الماضية، بما فيها التقارير التي تغطي مدة تقل عن سنة واحدة، مؤهلا لينظر في تحويل تعيينه إلى تعيين مستمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more