"ما يقوله الناس" - Translation from Arabic to English

    • what people say
        
    • what people are saying
        
    • what people said
        
    • what people tell
        
    • what people always say
        
    • what people are telling
        
    You write what people say. What you overhear, you eavesdrop. Open Subtitles أنتِ تكتبين ما يقوله الناس تكتبين ما تختلسين سماعه
    Yeah, that's usually what people say right before they start slamming him. Open Subtitles نعم , هذا عادة ما يقوله الناس قبل ان يقوموا بصفعه
    I don't really know what people say right now. Open Subtitles لا أعلم ما يقوله الناس في مثل هذه المواقف
    He has a right to punitive damages, because you should hear what people are saying about him now. Open Subtitles لديه الحق في الحصول على تعويض الاضرار لأنه عليكم ان تسمعوا ما يقوله الناس عنه
    I know this is what people say who normally do this, but... Open Subtitles أعلم بأن هذا ما يقوله الناس الذين يفعلوها عادةً
    I understand that's what people say when they know something. Open Subtitles أنا أفهم ما يقوله الناس عندما يعلمون شيئاً.
    I don't give a damn about what people say. Open Subtitles أنا لا تعطي لعنة حول ما يقوله الناس.
    I don't really know, but that's what people say. Open Subtitles لا أعرف حقاً لكن هذا ما يقوله الناس
    No just, you see, to her, she wanted me to know, it doesn't matter what people say about me. Open Subtitles لا فقط, كما ترى, بالنسبة لها أرادت أن أعرف بأن ما يقوله الناس عني لا يهم
    She usually doesn't care at all what people say or think about her. Open Subtitles هي عادة ً لا تهتم ابداً حول ما يقوله الناس عنها
    what people say about you when you leave the room. Open Subtitles ما يقوله الناس عنكِ عندما تغادرين الغرفة
    Do you think I don't know what people say about me, that I'm self-indulgent, manipulative, a harpy? Open Subtitles أتعتقد أنى لا أعرف ما يقوله الناس عنى؟ أنى أنانية، مخادعة، محتالة؟
    That's what people say when they have feelings for someone. Open Subtitles وهذا هو ما يقوله الناس عندما لديهم مشاعر لشخص ما.
    Conversely, the second quadrant is the blind area, what people say about us that we refuse to hear or accept. Open Subtitles على العكس من ذلك، الربع الثاني هي منطقة عمياء، ما يقوله الناس عنا أن نحن نرفض أن نسمع أو قبول.
    That's what people say about the neighbor when he turns out to be a serial killer. Open Subtitles هذا ما يقوله الناس عن الجار ثم يكتشفوا أنه سفاح
    That's what people say right before they lose. Open Subtitles هذا ما يقوله الناس تمامًا مباشرة قبل أن يتعرضوا للهزيمة
    I don't remember any of it, but I do know what people say. Open Subtitles لا اتذكر اي شيء اطلاقا . لكن اعلم ما يقوله الناس
    But first I want you to hear what people are saying. Open Subtitles ولكن بدايةً أريد منك ان تسمع ما يقوله الناس.
    I want to know what people are saying about you Open Subtitles أريد أن أعرف ما يقوله الناس عنك
    Not what you'd expect from what people said about her. Open Subtitles ليس ما كنت ستتوقع حسب ما يقوله الناس عنها.
    You've got to stop thinking what people tell you is the truth. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن الفكير في أن ما يقوله الناس حقيقي
    That's what people always say right before they hurt you. Open Subtitles هذا ما يقوله الناس دائماً قبل أن يُؤذونك.
    I'm just reporting what people are telling me. Open Subtitles أنا فقط أُبلغ العالم ما يقوله الناس لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more