"ما يهم هو" - Translation from Arabic to English

    • What matters is
        
    • that matters is
        
    • What's important is
        
    • What does matter is
        
    • What is important is
        
    • what mattered was
        
    • point is
        
    • what is relevant is
        
    • What matter is
        
    • what counts is
        
    • what was important was
        
    What matters is that it's real, it's credible, and when you publish it I'm going to jail. Open Subtitles ما يهم هو أن انها حقيقية، انها ذات مصداقية، وعند نشرها انا ذاهب الى السجن.
    What matters is a good family, which we don't have. Open Subtitles ما يهم هو العائلة الجيدة، والتي لا نحظى بها.
    What matters is that we both have what the other wants. Open Subtitles ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر
    All that matters is that we land the account, all right? Open Subtitles كل ما يهم هو أن نحن الهبوط الحساب، كل الحق؟
    For now, all that matters is that you're home safe and that no one else got killed. Open Subtitles من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت
    What matters is you, and how you deal with this world. Open Subtitles ما يهم هو أنت، و كيف تتعامل مع هذا العالم
    What matters is I want to do something special for our occasion. Open Subtitles ما يهم هو أنني أريد ان افعل شيء مميزا لأجل مناسبتنا
    What matters is that our soldiers were fighting alongside the Insurrectionists. Open Subtitles ما يهم هو أن جنودنا كانت تقاتل إلى جانب المتمردين.
    What matters is what they believe down at the corners. Open Subtitles ما يهم هو ماذا هم يعتقدونه هناك في النواصي.
    What matters is they said you'd come. And here you are. Open Subtitles ما يهم هو أنهم قالوا بأنك ستأتي , وها أنت
    Only if she told him. What matters is what he told her. Open Subtitles إلّا إن نهته عن إخبارنا، ما يهم هو ما أخبرها به.
    What matters is why the corrosion period of metal could only be measured with naked eyes. UN غير أن ما يهم هو معرفة السبب في أن الفترة التي استغرقها تآكل المعدن قد قيست بالعين المجردة فقط.
    What matters is its mandate and the scope this provides for dealing with substance. UN ولكن ما يهم هو ولايتها والفرصة التي توفرها لتناول المسائل الجوهرية.
    What matters is whether the security right may extend to this new property. UN ما يهم هو ما إذا كان يجوز أن يمتد الحق الضماني إلى هذه الممتلكات الجديدة.
    None of it matters, okay? All that matters is that we're here. Open Subtitles لا يهم أيًا من هذا، كل ما يهم هو أننا معًا
    All that matters is how we treat each other. Open Subtitles كل ما يهم هو طريقة معاملتنا لبعضنا البعض.
    But right now, the only thing that matters is getting him to a hospital, or he will die. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن , كل ما يهم هو نقله الي المستشفى و إلا سيلقى حتفه
    All that matters is we get her back in time Open Subtitles كل ما يهم هو أن نستردها في الوقت المناسب
    Hardly matters now What's important is, you won't let me down Open Subtitles هذا لا يهم الآن، ما يهم هو أنكم لن تخذلوني
    What does matter is that I had to face that very same bull two weeks later. Open Subtitles لا يهم. ما يهم هو اني اضطررت الى مواجهة نفس الثور بعد أسبوعين
    What is important is I have to leave the country tonight, anI want you to come with me. Open Subtitles ما يهم هو أنه علي أن أغادر البلد هذه الليلة و أنا أريدك أن تأتي معي
    what mattered was whether the system was consistent with the Covenant. UN وقال إن ما يهم هو ما إذا كان النظام منسجماً مع العهد.
    The point is that it hurt another boy's feelings. Open Subtitles ولكن ما يهم هو أنه قد آذى زميله
    From the perspective of article 7 of the Covenant, what is relevant is whether the medical condition observed during detention and pretrial detention over almost 15 months is a normal (although undesirable and unfortunate) consequence of this experience or whether it is the result of having been subjected to ill-treatment. UN ومن منظور المادة 7 من العهد، ما يهم هو ما إذا كانت الحالة المرضية التي لوحظت بعد الاحتجاز والمكوث في السجن لما يقارب 15 شهراً نتيجة طبيعية (وإن كانت غير مرغوب فيها ومؤسفة) لهذا المكوث أو أنها نتيجة لسوء المعاملة التي تعرضت لها.
    What matter is it a girl hurt your feelings? Open Subtitles ما يهم هو فتاة ما تجرح مشاعرك ؟
    what counts is money and finance, not development or human well-being. UN إن ما يهم هو المال والتمويل، وليست التنمية أو رفاهية اﻹنسان.
    He fully shared that view: it was unimportant what any given political status was called; what was important was which elements made up that status. UN وهو يشاطر هذا الممثل رأيه بشكل تام: إن إطلاق أي اسم على أي مركز سياسي معين هو أمر ليس له أهمية، ولكن ما يهم هو العناصر التي يتألف منها هذا المركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more