Target: One regional initiative and mechanisms to support implementation of pro-poor trade policies. | UN | الهدف: مبادرة إقليمية واحدة وآليات لدعم تنفيذ السياسات التجارية المراعية لمصالح الفقراء. |
The international community supports the regional initiative to that end. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد المجتمع الدولي اتخاذ مبادرة إقليمية من أجل تحقيق ذلك. |
The Expert Group felt that a regional initiative, such as the African Stockpiles Project, provides a potential opportunity for addressing the problem. | UN | ويرى فريق الخبراء أن اتخاذ مبادرة إقليمية مثل مشروع المخزونات الأفريقية، يعطي فرصة محتملة للتعاطي مع هذه المشكلة. |
In sum, NEPAD is a regional initiative in which Africa will play a leading role. | UN | وجملة القول إن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مبادرة إقليمية سوف تؤدي فيها أفريقيا دورا رئيسيا. |
Pilot ICTD programmes implemented and one regional initiative formulated. | UN | :: تنفيذ برامج رائدة في مجال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وصياغة مبادرة إقليمية واحدة. |
A regional initiative had been launched with a view to enhancing the maintenance of order in the region and improving cooperation between police forces. | UN | كما تم طرح مبادرة إقليمية من أجل تعزيز الحفاظ على النظام فى الإقليم وتحسين التعاون بين قوات الشرطة. |
Another regional initiative relates to the launching of a thematic network on the sound management of rangeland and the promotion of forage crops. | UN | وهناك مبادرة إقليمية أخرى تتعلق بإقامة شبكة موضوعية خاصة بالإدارة الرشيدة للمراعي وتعزيز زراعة المحاصيل العلفية. |
The Agreement is a regional initiative and an important part of the agreement is a list of specific implementable projects that will further the objectives of the agreement. | UN | وهذا الاتفاق مبادرة إقليمية وتشكل جزءا هاما في الاتفاق قائمة لمشاريع تطبيقية من شأنها أن تعزز أهداف الاتفاق. |
Austria has launched consultations regarding a Danube River regional initiative, as part of a broader aspiration to link Central Europe with Central Asia. | UN | وبدأت النمسا مشاورات بشأن مبادرة إقليمية لنهر الدانوب في إطار طموح أوسع لربط وسط أوروبا بآسيا الوسطى. |
Economies of scale were achieved through the implementation of a regional initiative on information and communications technology services. | UN | تحققت وفورات الحجم من خلال تنفيذ مبادرة إقليمية بشأن خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
The Gender and Economic Policy Management Initiative is a regional initiative that addresses gender-related capacity constraints in economic policy formulation and implementation of macroplanning in Africa and Asia. | UN | ومبادرة إدارة السياسات الجنسانية والاقتصادية مبادرة إقليمية تعالج القيود المفروضة على القدرات المتعلقة بالشؤون الجنسانية لدى صياغة السياسات الاقتصادية وتنفيذ التخطيط الكلي في أفريقيا وآسيا. |
This was the first regional initiative in the area of national institutions in Africa and was attended by representatives of 12 national institutions. | UN | وكانت هذه أول مبادرة إقليمية في مجال المؤسسات الوطنية في أفريقيا، وحضرها ممثلون من ١٢ مؤسسة وطنية. |
The World Bank and WHO are also developing a regional initiative for West African countries, focusing on intervention projects related to migration. | UN | كما يعكف البنك الدولي والمنظمة حاليا على وضع مبادرة إقليمية لبلدان غرب أفريقيا تركز على مشاريع التدخل المتصلة بالهجرة. |
CARICOM has pushed for a regional initiative to attack this problem. | UN | ولقد دفعت الجماعة الكاريبية نحو اتخاذ مبادرة إقليمية لمكافحة هذه المشكلة. |
It was part of a regional initiative to encourage businesses to engage with the poorer end of society as clients and customers, as well as in their role of producers, employees and business owners. | UN | وكان هذا المشروع جزءا من مبادرة إقليمية لتشجيع الأعمال التجارية على التعامل مع أفقر شرائح المجتمع باعتبارهم عملاء وزبائن، وكذلك في دورهم كمنتجين وموظفين وأصحاب أعمال. |
Estimate 2012-2013: 1 regional initiative | UN | تقديرات الفترة 2012-2013: 18 مبادرة إقليمية واحدة |
Nigeria had therefore supported the African Resource Management Constellation, a regional initiative to develop space technology and use it to further sustainable development. | UN | ولذا تدعم نيجيريا كوكبة سواتل إدارة الموارد الأفريقية، وهي مبادرة إقليمية لتطوير تكنولوجيا الفضاء واستخدامه لمواصلة التنمية المستدامة. |
Palau is part of Green Energy Micronesia, a regional initiative to convert 20 per cent of fossil fuel dependency to renewable energy. | UN | وتنتمي بالاو إلى شبكة ميكرونيزيا للطاقة الخضراء، وهي مبادرة إقليمية لتحويل 20 في المائة من الاعتماد على الوقود الأحفوري إلى الطاقة المتجددة. |
The Paramo Andino Project is a regional initiative of Venezuela (Bolivarian Republic of), Colombia, Ecuador and Peru, funded by the Global Environment Facility and executed by the Consortium for Sustainable Development in the Andean Region. | UN | ويعد مشروع أندينو بارامو مبادرة إقليمية من فنزويلا وكولومبيا وإكوادور وبيرو، بتمويل من مرفق البيئة العالمية وينفذه اتحاد التنمية المستدامة في الإقليم الإيكولوجي للأنديز. |
Developing a regional initiative on youth employment | UN | وضع مبادرة إقليمية لتشغيل الشباب |
65. While I welcome the fact that Central American leaders are undertaking regional initiatives to strengthen public security, I am concerned about the risk of security matters becoming mixed up with national defence matters. | UN | 65 - وفي الوقت الذي أرحب فيه باتخاذ قادة أمريكا الوسطى مبادرة إقليمية لتعزيز الأمن العام، فإنه يساورني القلق إزاء المخاطرة المتمثلة في احتمال الخلط بين المسائل الأمنية ومسائل الدفاع الوطني. |