The Foundation supports measures aimed at preventing human trafficking, including the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking. The | UN | تدعم المنظمة التدابير الرامية إلى منع الاتجار بالبشر، بما في ذلك مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking | UN | مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر |
United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking: follow-up to the Vienna Forum to Fight Human Trafficking | UN | مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر: متابعة منتدى فيينا لمكافحة الاتجار بالبشر |
In that connection, another speaker noted that an in-depth discussion was required to ensure proper follow-up to the momentum generated by the Global Initiative to Fight Human Trafficking. | UN | وفي ذلك الصدد، لاحظ متكلم آخر أن من الضروري إجراء مناقشة متعمقة لضمان المتابعة الصحيحة للزخم الذي كونته مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتّجار بالبشر. |
United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking | UN | مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر |
In addition, the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking and the Suzanne Mubarak Women's International Peace Movement would host a forum to mobilize support at the highest levels for the implementation of the relevant Protocol. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستعقد مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر وحركة سوزان مبارك الدولية للمرأة من أجل السلام، عمّا قريب، منتدى لحشد الدعم على أعلى المستويات للبروتوكول ذي الصلة. |
A successful example of an inter-agency initiative reflecting the spirit of the One UN approach is the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking (UN.GIFT). | UN | وإن مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر هي واحدة من الأمثلة الناجحة على المبادرات المشتركة بين الوكالات التي تعكس روح نهج وحدة العمل في الأمم المتحدة. |
A. United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking: follow-up to the Vienna Forum to Fight Human Trafficking | UN | ألف- مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر: متابعة منتدى فيينا |
The United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking should be the product of an intergovernmental consultative process to ensure that all interests were taken into account. | UN | وينبغي أن تكون مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص نتيجة عملية مشاورات حكومية دولية للتأكد من أن جميع المصالح توضع في الاعتبار. |
As a founding member of the Global Migration Group and the Inter-Agency Cooperation Group against Trafficking in Persons, IOM also supported other global initiatives, including the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking. | UN | وأضاف أن المنظمة، العضو المؤسس للفريق العالمي المعني بالهجرة والفريق المشترك بين المؤسسات للتعاون في مكافحة الاتجار بالأشخاص، تدعم كذلك عدة مبادرات عالمية أخرى، منها مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
Some speakers asked for clarification regarding the relationship between the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking and the activities geared towards the implementation of the Trafficking in Persons Protocol. | UN | 54- وطلب بعض المتكلمين إيضاحات عن العلاقة بين مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر والأنشطة الموجّهة نحو تنفيذ بروتوكول الاتجار بالبشر. |
In 2007, it launched the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking, which aims at implementing effective policies against human trafficking, raising awareness about the dangers it poses, mobilizing resources, increasing the knowledge base and implementing projects through partnerships. | UN | وفي عام 2007، أعلن المكتب عن مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر التي تهدف إلى تطبيق سياسات فعالة في مكافحة الاتجار بالبشر، والتوعية بما تمثله من أخطار، وتعبئة الموارد، وتوسيع قاعدة المعارف، وتنفيذ المشاريع من خلال الشراكات. |
It supported the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking and would participate actively in the forum in Vienna in February 2008. | UN | وتدعم مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص وستشارك بنشاط في المنتدى الذي سيعقد في فيينا في شباط/فبراير 2008. |
Early in 2010 it would publish a commentary on the principles on human rights and human trafficking that would include an overall legal and political analysis of the principles and guidelines, and it would continue to strengthen partnerships with other United Nations bodies and intergovernmental organizations, within the framework of the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking. | UN | وفي مطلع عام 2010 ستنشر المفوضية تعليقا على المبادئ المتعلقة بحقوق الإنسان والاتجار بالبشر يتضمن تحليلا قانونيا وسياسيا شاملا للمبادئ والتوجيهات، وستواصل تعزيز الشراكات مع سائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية، وبخاصة في إطار مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
While the report cited several regional and international initiatives on social development, it did not mention successful individual initiatives such as that of Nobel Prize winner Muhammad Yunus, who had founded Grameen Bank, or that of the First Lady of Egypt in support of the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking. | UN | وقد ورد ذكر بعض المبادرات الدولية والإقليمية المتعلقة بالتنمية الاجتماعية، ولكن لم ترد المبادرات الفردية الناجحة، ولا سيما مبادرة محمد يونس الحاصل على جائزة نوبل ومؤسس مصرف غرامين، وكذلك مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر، التي تدعمها بقوة سيدة مصر الأولى. |
53. The United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking (UNGIFT) has identified three levels of demand related to human trafficking: | UN | 53- وقد حددت مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحـة الاتجار بالبشر ثلاثة مستويات للطلب المتعلق بذلك الاتجار(): |
It was noted that the Global Initiative to Fight Human Trafficking (UN.GIFT) would, among other possibilities, make a good support platform for the implementation of the Global Plan of Action. | UN | ولوحظ أن مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر يمكن أن تفيد، ضمن جملة أمور، في تشكيل أساس متين يُستند إليه في دعم تنفيذ خطة العمل العالمية. |
More recently, research has been carried out by UNODC in the framework of the Global Initiative to Fight Human Trafficking (UN.GIFT) with the aim of collecting and reviewing Government information on trafficking. | UN | ومنذ عهد قريب، أجرى المكتب في إطار مبادرة الأمم المتحدة العالمية بحوثا تهدف إلى جمع واستعراض المعلومات الحكومية بشأن الاتجار. |
In addition, the Global Initiative to Fight Human Trafficking (UN.GIFT) worked with Governments in six regions to formulate joint programmes involving national stakeholders and international organizations. | UN | وإضافة إلى ذلك، اضطلع في إطار مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر بأعمال مع الحكومات في ست مناطق لوضع برامج مشتركة يشارك فيها أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني ومنظمات دولية. |