"مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة" - Translation from Arabic to English

    • Mobile Phone Partnership Initiative
        
    • MPPI
        
    Initiation and oversight of projects under the Mobile Phone Partnership Initiative work programme. Membership and operation UN بدء المشاريع في إطار برنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة والإشراف عليها.
    Mobile Phone Partnership Initiative UN مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
    As such, the guidance document provides a foundation for a training programme or workshop aimed at helping implement the recommendations and actions developed by the project groups established under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN ولذلك فإن وثيقة التوجيه تقدم أساساً لبرنامج تدريبي أو حلقة عمل بهدف المساعدة في تنفيذ التوصيات والإجراءات التي وضعتها أفرقة المشروعات المنشأة في إطار مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Mobile Phone Partnership Initiative UN مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
    No concerted effort at global level to establish such partnerships, except MPPI under BC. UN ولم تبذل جهود متضافرة على الصعيد العالمي لإقامة مثل هذه الشراكات، باستثناء مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة في إطار اتفاقية بازل.
    The Conference of Parties may wish to adopt a decision on the Mobile Phone Partnership Initiative along the following lines: UN 5 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر بشأن مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة يتمشى مع الخطوط العريضة التالية:
    As such, the guidance document provides a foundation for a training programme or workshop aimed at helping implement the recommendations and actions developed by the project groups established under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN ولذلك فإن وثيقة التوجيه تقدم أساساً لبرنامج تدريبي أو حلقة عمل بهدف المساعدة في تنفيذ التوصيات والإجراءات التي وضعتها أفرقة المشروعات المنشأة في إطار مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    Many representatives stressed the importance of the Mobile Phone Partnership Initiative given the exponential growth in mobile phone use. UN وشدد الكثير من الممثلين على أهمية مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة بالنظر إلى الزيادة الدليلية في استخدام الهواتف النقالة.
    The Conference of the Parties invited Parties and Signatories to use and test the guidance document and the five guidelines produced under the Mobile Phone Partnership Initiative. UN ودعا مؤتمر الأطراف، الأطرافَ والموقّعين إلى استخدام واختبار الوثيقة التوجيهية والمبادئ التوجيهية الخمسة التي أُعدّت في إطار مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة.
    4. Encourages stakeholders to contribute to the Mobile Phone Partnership Initiative both financially and in other ways. UN 4 - يشجع أصحاب المصلحة على المساهمة في مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة مادياً وكذا بأشكال المساهمة الأخرى.
    The overall objective of the Mobile Phone Partnership Initiative work programme is to promote the objectives of the Convention in the area of the environmentally sound management of end-of-life mobile telephones. UN يتمثل الهدف الشامل لبرنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة في الترويج لأهداف الاتفاقية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة الهالكة.
    Mobile Phone Partnership Initiative UN مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
    The working group left open amendments to the work programme of the Mobile Phone Partnership Initiative, most of which will be completed in 2004. UN 13 - ترك الفريق العامل الباب مفتوحاً لتقديم تعديلات لبرنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة التي يكتمل معظمها في عام 2004.
    The Mobile Phone Partnership Initiative has successfully completed the first phase of its work by preparing guidelines on used and end-of-life mobile phones. UN 16 - وقد أكملت مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة المرحلة الأولى من عملها بنجاح وذلك بإعداد مبادئ توجيهية بشأن الهواتف النقالة المستعملة والهالكة.
    Develop terms of reference for the partnership (process and rules of procedure based on the Mobile Phone Partnership Initiative); UN ● وضع اختصاصات لهذه الشراكة (العمليات والنظام الداخلي المستندة إلى مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
    1.6 Mobile Phone Partnership Initiative UN 1-6 مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
    The representative of the Secretariat introduced the progress report, noting that the Mobile Phone Partnership Initiative and the partnership on the environmentally sound management of used and endoflife equipment had been taken up under agenda item 12 on e-waste. UN وقدم ممثل الأمانة التقرير المرحلي مشيراً إلى أن مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة والشراكة بشأن الإدارة السليمة بيئيا للمعدات المستعملة والمنتهية مدة صلاحيتها تم تناولهما تحت البند 12 من جدول الأعمال، الخاص بالنفايات الإلكترونية.
    Mobile Phone Partnership Initiative UN 1 - مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة
    The mobile phone working group considered the work programme of the Mobile Phone Partnership Initiative and progress on particular projects and noted that the initiative now had four projects running. UN 11 - نظر الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة في برنامج عمل مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة وفي التقدم المحرز بشأن مشروعات معينة، ولاحظ أن لدى المبادرة الآن أربعة مشاريع جارية.
    In November 2004, the Mobile Phone Partnership Initiative is scheduled to establish one or more take back and treatment schemes in developing countries with financial support from industry. UN ومن المقرر أن تقوم مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بإنشاء مشروع أو أكثر للاسترجاع أو المعالجة لدى بلدان نامية وذلك بدعم مالي من الأوساط الصناعية.
    Mobile Phone Partnership Initiative (MPPI): UN مبادرة الشراكة بشأن الهواتف النقالة (مبادرة الشراكة):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more