"مبادرة العدالة في المجتمع" - Translation from Arabic to English

    • Society Justice Initiative
        
    The conference was jointly sponsored by the European Union and the Governments of Switzerland, Luxembourg, the Netherlands and the Republic of Korea, as well as the Open Society Justice Initiative. UN وعقد المؤتمر برعاية مشتركة من الاتحاد الأوروبي وحكومات كل من جمهورية كوريا وسويسرا ولكسمبرغ وهولندا، بالإضافة إلى مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح.
    44. Rachel Neild, Open Society Justice Initiative, presented a paper on ethnic profiling by police in Europe. UN 44- قدمت راشيل نيلد، من مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، ورقة عن التنميط العرقي الذي تمارسه قوات الشرطة في أوروبا.
    Open Society Justice Initiative UN مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح
    Open Society Justice Initiative (OSJI) stated that Ethiopia is not a party to either of the two international conventions on statelessness. UN وأشارت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح إلى أن إثيوبيا ليست طرفاً في أي من الاتفاقيتين المتعلقتين بانعدام الجنسية(4).
    Open Society Justice Initiative (OSJI) noted a similar concern regarding the practical application of the Anti-Discrimination Act. UN وأبدت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح قلقاً مماثلاً بشأن التطبيق العملي لقانون مكافحة التمييز(5).
    Lastly, the report of the Open Society Justice Initiative, cited in document CCPR/C/102/R.3, contained some very good ideas and might also be a useful resource. UN وأخيراً، يتضمن تقرير منظمة مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، المستشهد به في الوثيقة CCPR/C/102/R.3، بعض الأفكار الجيدة جداً ويمكن أيضاً أن يشكل مورداً من الموارد المفيدة.
    The Special Rapporteur echoes the Open Society Justice Initiative in recognizing that the international community currently has a unique opportunity to close the gap between the rights and development worlds, and it is through this lens that the following recommendations should be considered. UN وتعيد المقررة الخاصة ما ورد في مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح من اعتراف بوجود فرصة فريدة حاليا أمام المجتمع الدولي لسد الفجوة بين عالم الحقوق وعالم التنمية، وينبغي النظر من خلال هذه الزاوية في التوصيات التالية.
    Open Society Justice Initiative (OSJI) recommended that Eritrea considers accession to the two treaties on statelessness. UN وأوصت منظمة مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح بأن تنظر إريتريا في الانضمام إلى المعاهدتين المتعلقتين بحالات انعدام الجنسية(4).
    Ms. Rosalind Williams Lecraft (represented by Open Society Justice Initiative, Women's Link Worldwide and SOS Racismo-Madrid) UN المقدم من: السيدة روزاليند وليامز لوكرافت (تمثلها مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، منظمة الترابط النسائي العالمي ومنظمة الإنقاذ من العنصرية - مدريد)
    Ms. Rosalind Williams Lecraft (represented by Open Society Justice Initiative, Women's Link Worldwide and SOS Racismo-Madrid) UN المقدم من: السيدة روزاليند وليامز لوكرافت (تمثلها مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، منظمة الترابط النسائي العالمي ومنظمة الإنقاذ من العنصرية - مدريد)
    On 4 March, the Special Rapporteur participated in a panel discussion, organized by the Open Society Justice Initiative in Geneva, on issues arising from the Initiative's report, Globalizing Torture: CIA Secret Detention and Extraordinary Rendition. UN 5- وفي 4 آذار/مارس، شارك المقرر الخاص في حلقة نقاش نظمتها " مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح " في جنيف بشأن قضايا أثارها تقرير المبادرة المعنون: Globalizing Torture: CIA Secret Detention and Extraordinary Rendition (عولمة التعذيب: الاحتجاز السري لدى وكالة المخابرات المركزية والتسليم الاستثنائي)().
    It is also urgent to recognize the importance of processes, because, as noted by Peter Chapman of the Open Society Justice Initiative, it is often the process by which national priorities are developed that ultimately determines their success. UN ومن الضروري أيضا الاعتراف بأهمية العمليات، لأن ما يحدد نجاحها في نهاية المطاف، كما يلاحظ السيد بيتر تشابمان العامل في إطار مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، هي في كثير من الأحيان الطريقة التي توضع فيها الأولويات الوطنية().
    Equally incisive is the text adopted on 12 June 2013 by the Open Society Justice Initiative and 21 other international organizations entitled " Global Principles on National Security and the Right to Information " . UN ويُعبر عن نفس القدر من الصراحة اللاذعة في النص الذي اعتمد في 12 حزيران/يونيه 2013 من قبل مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح و 21 منظمة دولية أخرى بعنوان " المبادئ العالمية بشأن الأمن القومي والحق في المعلومات " ().
    In May, the Special Rapporteur participated in an expert meeting on the right to information and national security, convened in Pretoria by the Open Society Justice Initiative; the meeting resulted in the presentation of the Global Principles on National Security and the Right to Information. UN وفي أيار/مايو، شارك المقرر الخاص في اجتماع الخبراء بشأن الحق في الحصول على المعلومات والأمن القومي، عقدته في بريتوريا مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح؛ وأسفر الاجتماع عن تقديم المبادئ العالمية بشأن الأمن القومي والحق في الحصول على المعلومات().
    87. The Open Society Justice Initiative (OSJI) stated that while steps have been taken by Germany to implement the recommendations in paragraph 81.32 of the Working Group Report, relating to the education of migrant children, discrimination against migrant children continued to undermine their right to education. UN 87- ذكرت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح أن التمييز ضد الأطفال المهاجرين ما فتئ يقوض حقهم في التعليم رغم أن ألمانيا اتخذت خطوات لتنفيذ التوصية الواردة في الفقرة 81-32 من تقرير الفريق العامل(122) والمتعلقة بتعليم الأطفال المهاجرين(123).
    3. The Open Society Justice Initiative (OSJI) indicated that Mauritania was a party to several international and regional treaties that provide legal standards with respect to statelessness and the right to nationality but was not a party to the Convention on the Reduction of Statelessness (1961) or the Convention Relating to the Status of Stateless Persons (1954). UN 3- وأشارت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح إلى أن موريتانيا، هي طرف في معاهدات دولية وإقليمية متعددة تنص على معايير قانونية تتعلق بانعدام الجنسية والحق في الجنسية لكنها ليست طرفاً في الاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية (1961) أو الاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية (1954)(6).
    On access to legal aid, UNODC finalized its handbook for policymakers and practitioners on early access to legal aid in criminal justice processes, developed jointly with UNDP and in consultation with the Open Society Justice Initiative, to be launched in March 2014 at a global conference on legal aid. UN 19- وفيما يخصُّ تيسُّر الحصول على المساعدة القانونية، أنجز المكتب دليله الموجَّه إلى مقرِّري السياسات الممارسين بشأن تيسير المساعدة القانونية مبكِّراً في إجراءات العدالة الجنائية، الذي أعدَّه بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبالتشاور مع " مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح " ، التي ستُطلَق في آذار/مارس 2014 أثناء مؤتمر عالمي بشأن المساعدة القانونية.
    (a) In January 2013, initial conversations about the work of the United Kingdom NPM and informal visits to a place of detention in London chosen by the United Kingdom NPM, in parallel with an Optional Protocol-related event organized by the Open Society Justice Initiative and the Human Rights Implementation Centre at the University of Bristol; UN (أ) كانون الثاني/يناير 2013: محادثات أولية عن عمل الآلية الوقائية الوطنية للمملكة المتحدة، وزيارات غير رسمية إلى مكان احتجاز في لندن اختارته الآلية الوقائية الوطنية للمملكة المتحدة، وذلك بالتوازي مع نشاط عن البروتوكول الاختياري نظّمته مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح ومركز إعمال حقوق الإنسان في جامعة بريستول؛
    (a) In January 2013, initial conversations about the work of the United Kingdom NPM and informal visits to a place of detention in London chosen by the United Kingdom NPM, in parallel with an Optional Protocol-related event organized by the Open Society Justice Initiative and the Human Rights Implementation Centre at the University of Bristol; UN (أ) كانون الثاني/يناير 2013: محادثات أولية عن عمل الآلية الوقائية الوطنية للمملكة المتحدة، وزيارات غير رسمية إلى مكان احتجاز في لندن اختارته الآلية الوقائية الوطنية للمملكة المتحدة، وذلك بالتوازي مع نشاط عن البروتوكول الاختياري نظّمته مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح ومركز إعمال حقوق الإنسان في جامعة بريستول؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more