"مباشرة في الجلسة العامة" - Translation from Arabic to English

    • directly in plenary meeting
        
    • directly in the plenary meeting
        
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 61 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN ومع اﻷخذ في الاعتبار المقررات التي اتخذت للتو، هل لـي أن أعتبر بأن الجمعية العامة توافق علــى إحالة البنـــود المدرجة في الفقرة ٦١ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Assembly decided to consider agenda item 106 directly in plenary meeting. UN قررت الجمعية العامة النظر في البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال مباشرة في الجلسة العامة.
    Owing to the important and urgent nature of the item, the Secretary-General further requests that it be considered directly in plenary meeting. UN ونظــرا ﻷهمية هــذا البند وطبيعته العاجلة، يطلب اﻷمين العام أيضا النظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item 114 should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 114 مباشرة في الجلسة العامة.
    We recommend that item be considered directly in the plenary meeting. UN ونوصي بأن ينظر في هذا البند مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item 154 should be considered directly in plenary meeting. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 154 مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item 157 should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 157 مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that this item should be considered directly in plenary meeting. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في هذا البند مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Committee decided to recommend that the item 161 should be considered directly in plenary meeting. UN قرر المكتب أن يوصي بأن ينظر في البند 161 مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Assembly approved the allocation of the items proposed in paragraph 71 for consideration directly in plenary meeting. UN ووافقت الجمعية العامة على توزيع البنود المقترح في الفقرة 71 للنظر فيها مباشرة في الجلسة العامة.
    70. The sponsors of item 174 of the draft agenda suggest that it be considered directly in plenary meeting. UN 70 - ويرى مقترحو البند 174 من مشروع جدول الأعمال أن ينظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. UN ٣ - وقد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند مباشرة في الجلسة العامة.
    He requested that the item should be considered directly in plenary meeting on a priority basis. UN وطلب أن يُنظر في هذا البند مباشرة في الجلسة العامة على سبيل اﻷولوية.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting on a priority basis. UN ٩ - وقد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند مباشرة في الجلسة العامة على سبيل اﻷولوية.
    The President: The General Committee further decided to recommend to the Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وقد قرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية بأن يُنظر في البند مباشرة في الجلسة العامة.
    11. The Secretary-General requests that both items be considered directly in plenary meeting. UN 11 - ويطلب الأمين العام أن يُنظر في البندين مباشرة في الجلسة العامة.
    59. The sponsors of items 162 and 167 suggest that they be considered directly in plenary meeting. UN 59 - ويقترح مقدمو البندين 162 و 167 النظر فيهما مباشرة في الجلسة العامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the fifty-fifth session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقـــرر المكتـــــب أن يوصــــي الجمعيـة العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين، والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    I recommend that the matter be considered directly in the plenary meeting during the main part of the fifty-sixth session. UN وأوصي بالنظر في هذه المسألة مباشرة في الجلسة العامة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والخمسين.
    A. Decision taken directly in the plenary meeting 37 8 UN ألف - المقرر المتخذ مباشرة في الجلسة العامة 37 11

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more