"مبررا تماما" - Translation from Arabic to English

    • fully justified
        
    Any new strategy should include a detailed, workable implementation plan and a fully justified cost-benefit analysis. UN وينبغي أن تتضمن أي استراتيجية جديدة، خطة تنفيذ مفصلة وقابلة للتطبيق وتحليلا مبررا تماما لنسبة الفائدة إلى التكلفة.
    It does however introduce a new element, which is fully justified in terms of preventive diplomacy. UN فهو يقدم عنصـــرا جديدا مبررا تماما من حيث الدبلوماسية الوقائية.
    89. With respect to chapter VI, his delegation accepted the Commission's new topic entitled " State succession and its impact on the nationality of natural and legal persons " , whose consideration was fully justified. UN ٨٩ - وفيما يتعلق بالفصل السادس، ختم بيانه بقوله إن وفده يقبل الموضوع الجديد للجنة المعنون " خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين والاعتباريين " ، الذي يعتبر النظر فيه مبررا تماما.
    This option may seem fully justified, given the experience and authority that the Committee has gained since its establishment. UN وقد يبدو هذا القرار مبررا تماما نظرا إلى ما اكتسبته لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية من خبرة ونفوذ منذ إنشائها.
    Indeed, direct intervention by the international community through the United Nations can be fully justified and legitimate, including in grave cases of humanitarian law being violated. UN وفي الواقع، يمكن أن يكون التدخل المباشر من جانب المجتمع الدولي عن طريق اﻷمم المتحدة مبررا تماما وشــرعيا، بمــا فــي ذلك التدخل في حالات الانتهاكات الخطيرة للقانون اﻹنساني الدولي.
    13. These findings and recommendations may be summarized as follows: (a) the Economists Programme is seen to be fully justified and fills an important gap in underpinning the new programme thrusts of UNDP. UN ١٣ - ويمكن إيجاز هذه النتائج والتوصيات فيما يلي: )أ( يُعتبر برنامج الخبراء الاقتصاديين مبررا تماما وهو يسد ثغرة هامة في تدعيم أوجه الزخم البرنامجي الجديدة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    Any deviation from historical delayed deployment factor rates or any other foreseeable future judgments that affect the budget should be fully justified, and if possible quantified, to facilitate realistic and transparent budget setting. UN وينبغي أن يكون الخروج على معدلات عوامل تأخير النشر في الفترات السابقة أو غير ذلك من الأحكام التي تؤثر على الميزانية في المستقبل المنظور مبررا تماما و مقدرا كميا إن أمكن ذلك، لتيسير وضع الميزانية بطريقة واقعية وشفافة.
    126. Decides not to appropriate resources for the enterprise content management and customer relationship management systems and requests the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in the context of the proposed programme budget for the biennium 20122013; UN 126 - تقرر عدم تخصيص موارد لنظامي إدارة العلاقة مع العملاء وإدارة المحتوى في المؤسسة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدّم مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    With regard to activities planned for the biennium 2012-2013, the Committee expects the Secretary-General to submit fully justified proposals for enterprise content management and customer relationship management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013, as requested by the General Assembly in paragraph 126 of its resolution 64/243. UN وفيما يتعلق بالأنشطة المقررة لفترة السنتين 2012-2013، تتوقع اللجنة من الأمين العام أن يقدم مقترحا مبررا تماما بشأن إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، واستجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 126 من قرارها 64/243.
    The proposal also responds to paragraph 126 of resolution 64/243, in which the General Assembly requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources concerning the implementation of enterprise content management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN ويستجيب الاقتراح أيضا للفقرة 126 من القرار 64/243 التي طلبت الجمعية العامة فيها إلى الأمين العام أن يقدم مقترحاً مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف ذات الصلة بتنفيذ إدارة محتوى المؤسسة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    The initiative also integrates proposals in response to paragraph 126 of resolution 64/243, in which the General Assembly requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources concerning the implementation of customer relationship management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN كما تُدمج مقترحات مقدمة استجابة للفقرة 126 من القرار 64/243، التي طلبت الجمعية العامة فيها إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف ذات الصلة بتنفيذ إدارة العلاقة مع العملاء في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    V.26 The Advisory Committee recalls that, in resolution 64/243, the General Assembly requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in relation to the work currently under way on business continuity management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN خامسا-26 وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام في قرارها 64/243 أن يقدم في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية سير الأعمال.
    V.73 The Advisory Committee recalls General Assembly resolution 64/243, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in relation to the work currently under way on business continuity management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN خامسا-73 تستذكر اللجنة الاستشارية قرار الجمعية العامة 64/243 الذي طلبت الجمعية فيه إلى الأمين العام أن يقدم في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية سير الأعمال.
    121. Decides to appropriate an amount of 2.2 million dollars for business continuity management, and requests the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in relation to the work currently under way on business continuity management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; UN 121 - تقرر اعتماد مبلغ قدره 2.2 مليون دولار لاستمرارية سير الأعمال، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية سير الأعمال؛
    126. Decides not to appropriate resources for the enterprise content management and customer relationship management systems, and requests the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; UN 126 - تقرر عدم اعتماد موارد لنظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    VIII.104 The Advisory Committee recalls that in General Assembly resolution 64/243 the Assembly requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in relation to the work currently under way on business continuity management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN ثامنا-104 تستذكر اللجنة الاستشارية قرار الجمعية العامة 64/243 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية سير الأعمال.
    121. Decides to appropriate an amount of 2.2 million dollars for business continuity management, and requests the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in relation to the work currently under way on business continuity management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013; UN 121 - تقرر تخصيص مبلغ قدره 2.2 مليون دولار لاستمرارية تصريف الأعمال، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدّم، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتصلة بالوظائف والموارد غير المتصلة بالوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية تصريف الأعمال؛
    In this connection, the Advisory Committee recalls that, in paragraph 126 of its resolution 64/243, the General Assembly decided not to appropriate resources for the enterprise content management and customer relationship management systems, and requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية، في الفقرة 126 من قرارها 64/243، إلى أن الجمعية العامة قررت عدم اعتماد موارد لنظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.6
    VIII.121 The Advisory Committee recalls that in General Assembly resolution 64/243 the Assembly requested the Secretary-General to submit a fully justified proposal for post and non-post resources in relation to the work currently under way on business continuity management in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. UN ثامنا-121 تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى الأمين العام في قرارها 64/243 أن يقدم إليها، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، مقترحا مبررا تماما بشأن الموارد المتعلقة بالوظائف وبغير الوظائف فيما يتصل بالعمل الجاري حاليا في مجال استمرارية سير الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more