It is too soon to assess the impact in terms of human rights of the new Special Security Plan. | UN | وما زال الوقت مبكرا جدا لتقييم أثر الخطة الأمنية الخاصة الجديدة على حقوق الإنسان. |
I heard you were out brokering with hostiles. If you've come for my funeral, you come too soon. | Open Subtitles | سمعتُ أنك تقومُ بالسمسرة مع جهة معادية إذا كنت جئت لجنازتي، فإنك جئت مبكرا جدا |
Because maybe you'd hit it off and you'd go out on a date with her and you'd eventually move in together too soon because her parents cosigned on an apartment in the meatpacking district with not enough room for your records | Open Subtitles | لانه من الممكن ان تعجب بها و تخرج معها في موعد و في النهاية تنتقلون للعيش مع بعض مبكرا جدا |
for the first time I felt lost it was too late to turn back and too early to declare that foolis war over forever | Open Subtitles | لاول مرة , شعرت بالضياع كان الوقت قد تأخر للعودة وكان الوقت مبكرا جدا للاعلان عن ان الحرب الحمقاء قد انتهت للابد |
But not too early so I seem desperate... like a Tuesday... | Open Subtitles | لكن ليس مبكرا جدا .. بحيث ابدو يائسا الثلاثاء .. |
I mean, all that shopping for food last night and then getting up so early to leave. | Open Subtitles | أعني، كل هذا التسوق للطعام الليلة الماضية ومن ثم الاستيقاظ مبكرا جدا للسفر |
And I just tossed and turned all night and then woke up very early, and as soon as I was awake I kind of was craving sugar. | Open Subtitles | و كنت اتقلب طوال الليل واصحى مبكرا جدا و في لحظة نهوضي تأتيني لهفة للسكر |
The guys in the trenches must have realised pretty early on that the people who were making the decisions had no fucking idea what they were doing. | Open Subtitles | الرجال في الخنادق قد أدركوا مبكرا جدا ان هؤلاء الناس الذين يصنعون القرار ليست لديهم ادني فكرة عما يفعلون |
Spencer, if I never mentioned Jessica or Jason's name again it would be too soon for your mother. | Open Subtitles | سبنسر اذا لم اذكر جيسكا او جايسون مرة اخرى سيكون مبكرا جدا لامك أرأيتي انا لم اكذب |
Most girls have sex too soon because they're insecure. | Open Subtitles | اغلب الفتيات يمارسون الجنس مبكرا جدا لانهم لايشعرون بالثقه |
'Cause you are just so, so awesome. (Laughing) - I kissed him too soon. | Open Subtitles | لأنك رائعة جدا جدا لقد قبلته مبكرا جدا ولم أكتب أي نذور |
I know now it was too soon To talk of love | Open Subtitles | عرفت الآن أنه كان مبكرا جدا التحدث عن الحب |
I want you back into your life, too, but don't you think it's a little too soon | Open Subtitles | وانا اريد ان تعودي لحياتك أيضا , ولكنك ألا تظنين انه مبكرا جدا |
Let me ask you something, seriously. Is it too soon for me to ask her out? | Open Subtitles | دعني اسألك شيئا جادا، هل هو مبكرا جدا لي لاطلب منها الخروج؟ |
As such, the Committee is of the opinion that it is too early to assess what both the caseloads and the output of the Tribunals will be once the system stabilizes. | UN | ولذلك ترى اللجنة أن الوقت ما زال مبكرا جدا لتقييم ما سيكون عليه عدد القضايا ونتاج المحكمتين حينما يستقر النظام. |
However, it remains too early for significant changes to be observed at the national level. | UN | غير أن الوقت لا يزال مبكرا جدا لملاحظة تغيرات هامة على الصعيد الوطني. |
76. The national response to the Biodiversity Convention is high in all regions, although it is too early to expect substantial results. | UN | ٧٦ - توجد استجابة وطنية عالية لاتفاقية التنوع البيولوجي في جميع المناطق، وإن كان الوقت مبكرا جدا لتوقع نتائج جوهرية. |
It is still too early to see widespread quantitative results. | UN | ولا يزال الوقت مبكرا جدا لتحقيق نتائج على نطاق واسع من حيث الكم. |
Okay, wait, so why are you guys here so early? | Open Subtitles | حسنا, انتظروا لماذا أنتم هنا يا رفاق بوقت مبكرا جدا |
I settled down so... early, and I just went from marriage to marriage, you know, and I never went out and acted crazy, like all my friends. | Open Subtitles | لقد استقريت مبكرا جدا وانتقلت من زواج لزواج أتعلمين,أنا لم أقم قط بالخروج و التصرف بجموح مثل جميع أصدقائى |
I wasn't expecting you for ages, you're so early. | Open Subtitles | لم اكن متوقعة ان تكون قد كبرت بهذه الصورة, انت قادم مبكرا جدا. |
I discovered sex very early. I slept with everybody. | Open Subtitles | لقد اكتشف الجنس مبكرا جدا و مارسته مع الجميع |
Gotta wake up pretty early in the mornin'to roofie Gabi Diamond. | Open Subtitles | يجب الاستيقاظ مبكرا جدا فى الصباح (لكى تخدر (غابى دايموند |