"مبكرين" - Translation from Arabic to English

    • early
        
    • earlier
        
    • so soon
        
    We showed up too early. We'll keep you posted. Open Subtitles لقد ذهبنا مبكرين جدًا سنبقيكم على إطلاع بالمستجدات
    Farmers get to bed early. You have everything you need? Open Subtitles المزارعين يذهبون إلى الفراش مبكرين ألديك كل ما تحتاجين؟
    Our guests have arrived a few minutes early, lieutenant, Open Subtitles ضيوفنا وصلوا مبكرين عدة دقائق , ايها الملازم
    So good, we came home early so I could tell the girls Open Subtitles رائعان لدرجة أننا عدنا مبكرين لأٌخبر البنات
    I mean, ten minutes earlier, and we could've stopped him from ever leaving his house. Open Subtitles أنا أعني 10 دقائق مبكرين ويمكننا أيقافه من أن يغادر منزله
    Yep. We were early. He even got a desk. Open Subtitles مبكرين وصلنا نعم، طاولة على حصل قد بويد أن حتى
    Oh, why are we starting so early? Time to take this to the next level... moving targets. Open Subtitles أيها المنحرف لما نبدأ مبكرين جداً؟ لقد حان الوقت ان ننتقل الى المستوى التالي
    Hey! You guys are early. Make it by the strip club last night? Open Subtitles اهلا, لقد اتيتو مبكرين, هل ذهبتو الى الملهى بالليـلة الماضيـة ؟
    - Listen. We are early but can you take a break? Open Subtitles اسمع، نحن مبكرين لكن أيمكنك أن تأخذ فترة راحة؟
    Yes, sir, actually, we're ten minutes early, but you don't have to worry about any of that anymore, because we're here now. Open Subtitles نعم، سيدي. فعلا نحن مبكرين ب10 دقائق ولكنك لن تقلق بخصوص مثل هذه الأمور مرة أخري
    - You know what, I actually have to get going, but I'm going to see you guys bright and early tomorrow. Open Subtitles أنا.. أتعلم، يجب أن أذهب حالاً ولكني سأراكم في الصباح مبكرين ولامعين في الغد
    'The next morning, we left early to avoid being spotted.' Open Subtitles في الصباح التالي، غادرنا مبكرين لكي لا يرانى أحد
    We must be early. Wait here. I'll go get'em. Open Subtitles يبدوا أننا مبكرين , إنتظر هنا وسوف أحضره
    I'm gonna take this hooptie of yours up another 1,000 feet, catch me a slipstream, and we gonna be there five minutes early. Open Subtitles سآخذ هذه الطائرة فوق1000 قدم اخرى إمسك ذراعي وسنكون هناك مبكرين بخمس دقائق
    We'd have breakfast, but we're early risers. Open Subtitles يسعدني انكون على الفطور لَكنَّنا نستيقظ مبكرين
    No, I think maybe we're just early or something like that. Open Subtitles اعتقد اننا مبكرين قليلا أو شىء من هذا القبيل
    Yes, the Grinch knew tomorrow all the Who girls and boys would wake bright and early and rush for their toys. Open Subtitles نعم , عرف الجرينش أنه غداً , كل فتاة وولد يستيقظون مبكرين ويسرعون الى اللعب
    I gotta finish figuring out our trips tonight, so we can jam out early. Open Subtitles قبل إنتها مدة القرض . علي أن أنهي مسير . رحلاتنا الليلة و ذلك حتى يمكننا الإنتهاء مبكرين
    An operational civilian police component in the Secretariat would provide early and effective coordination and expertise to promote the rule of law as a basis for comprehensive conflict resolution. UN ومن شأن وجود عنصر عملياتي للشرطة المدنية في الأمانة العامة توفير تنسيق وخبرة مبكرين وفعالين لتعزيز سيادة القانون، باعتبار ذلك أساسا لحل شامل للصراع.
    We were hoping to get here earlier, actually get a... table. Open Subtitles نعم ,و كنا نتمني القدوم مبكرين لنجد مكان
    - You're not equipped to, honey. Leaving so soon, baby doll? Huh? Open Subtitles لست قادره على ذلك , عزيزتي تغادرين مبكرين أيتها الدميه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more