an estimated amount of $4,228,200 is expected to be available for 2013. | UN | ويتوقع إتاحة مبلغ تقديري قيمته 200 228 4 دولار في عام 2013. |
Should the anticipated pledges for the final quarter of 2014 not materialize, however, an estimated amount of $6,974,900 will be required from the approved commitment authority to cover the shortfall in 2014. | UN | بيد أنه إذا لم تتحقق التعهدات المتوقعة في الربع الأخير من عام 2014، فإنه ستكون هناك حاجة إلى مبلغ تقديري قدره 000 974 6 دولار من سلطة الالتزام المعتمدة لتغطية العجز في عام 2014. |
84. The region did not report an estimated amount allocated to facilitate technology transfer. | UN | 84- لم تقدم المنطقة معلومات عن مبلغ تقديري مخصص لتيسير نقل التكنولوجيا. |
The amount demanded was simply an estimate. | UN | فالمبلغ الذي طولب بسداده لا يعدو أن يكون مجرد مبلغ تقديري. |
an estimate of $1.0 million is provided in the budget for these initiatives. | UN | وقد اعتُمد مبلغ تقديري قدره مليون دولار في الميزانية لهذه المبادرات. |
11A.73 an estimated amount of $8,100 is proposed for official functions to be held in preparation for and during the Conference. | UN | ١١ ألف - ٣٧ يقترح مبلغ تقديري قدره ٠٠١ ٨ دولار للمناسبات الرسمية التي تعقد في سياق اﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده. |
11A.20 an estimated amount of $8,100 is proposed for official functions to be held in preparation for and during the Conference. | UN | ١١ ألف - ٠٢ يقترح مبلغ تقديري قدره ٠٠١ ٨ دولار للمناسبات الرسمية التي تعقد في سياق اﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده. |
11A.20 an estimated amount of $8,100 is proposed for official functions to be held in preparation for and during the Conference. | UN | ١١ ألف - ٠٢ يقترح مبلغ تقديري قدره ٠٠١ ٨ دولار للمناسبات الرسمية التي تعقد في سياق اﻹعداد للمؤتمر وفي أثناء انعقاده. |
For 2003, it is anticipated that, based on the contributions already approved or under negotiation with donors, an estimated amount of $682,700 would be made available. | UN | وبالنسبة لعام 2003، يتوقع أن يتاح مبلغ تقديري قدره 700 682 دولار، استنادا إلى المساهمات التي تمت الموافقة عليها بالفعل، أو يجري التفاوض بشأنها، مع المانحين. |
14 an estimated amount of $18,500 is proposed for maintenance of office automation equipment. | UN | ١٤-١٨ اقترح مبلغ تقديري قيمته ٥٠٠ ١٨ دولار لصيانة معدات أتمتة المكاتب. |
14 an estimated amount of $18,500 is proposed for maintenance of office automation equipment. | UN | ١٤-١٨ اقترح مبلغ تقديري قيمته ٥٠٠ ١٨ دولار لصيانة معدات أتمتة المكاتب. |
It is therefore essential that an extensive independent communications network with administrative capability be established, and an estimate of $20,388,900 is requested therefor. | UN | ولذلك فإنه من الضروري إنشاء شبكة اتصالات مستقلة واسعة النطاق وما يلزم لها من قدرة إدارية، وقد طلب لهذا الغرض مبلغ تقديري قدره ٩٠٠ ٣٣٨ ٢٠ دولار. |
Total administrative expenditure was apportioned according to estimates of staff time and total resources expended under each sub-goal; table 5 provides an estimate of the total expenditure per sub-goal. | UN | وقُسم إجمالي النفقات الإدارية وفقا لتقديرات ساعات عمل الموظفين ومجموع الموارد المنفقة في إطار كل هدف فرعي؛ ويرد في الجدول 5 مبلغ تقديري لإجمالي النفقات بحسب الأهداف الفرعية. |
The targets for other resources represent an estimate of the total earmarked resources likely to be made available, mainly at the country level. | UN | أما الرقم المستهدف بالنسبة للموارد الأخرى فهو عبارة عن مبلغ تقديري لمجموع الموارد المخصصة لغرض معين والتي من المرجح أن تتوافر، وبخاصة على الصعيد القطري. |
a The amount for 2007 is an estimate. | UN | * المبلغ الخاص بعام 2007 مبلغ تقديري. |
37. an estimate of $3,187,700 is proposed for mine-clearing programmes (see A/56/862, annex I.C, para. 31). | UN | 37 - ويقترح رصد مبلغ تقديري قيمته 700 187 3 دولار لبرامج إزالة الألغام (انظر A/56/862، المرفق الأول جيم، الفقرة 31). |
24.38 an estimate of $14,900, at maintenance base level, is proposed for travel related to coordination of activities to respond to the expanding information needs of the Organization of the United Nations system and for visits to depositary libraries. | UN | ٢٤-٣٨ يقترح مبلغ تقديري قدره ٩٠٠ ١٤ دولار، على مستوى أساس المواصلة، ﻷجل السفر المتصل بتنسيق اﻷنشطة استجابة للاحتياجات اﻹعلامية المتزايدة لدى منظومة اﻷمم المتحدة، وﻷجل الزيارات الى المكتبات الوديعة. |
A preliminary estimated amount of an additional EUR 1.8 million will need to be provided to cover the following activities: | UN | وسيلزم توفير مبلغ تقديري أولي إضافي بقيمة 1.8 يورو لتغطية الأنشطة التالية: |
A preliminary estimated amount of an additional EUR 340,000 will need to be provided to cover the following activities: | UN | وسيلزم توفير مبلغ تقديري أولي إضافي بقيمة 000 340 يورو لتغطية الأنشطة التاالية: |