"متأكدا من أنني" - Translation from Arabic to English

    • sure I
        
    • sure that I
        
    I'm not sure I should just whip it out right here. Open Subtitles لست متأكدا من أنني يجب أن مجرد سوط بها هنا.
    I'm not sure I want to dig up the past. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن نبش الماضي.
    Not sure I even trust you to come back with help. Open Subtitles لست متأكدا من أنني أثق بك أن أعود مع المساعدة.
    'Cause you could use me as a human shield, but I'm not sure I could take him. Open Subtitles السبب انت يمكنك ان تاخذيني كدرع بشري, لكنني لست متأكدا من أنني يمكن أن اخذه.
    To be honest, I'm not sure that I fit in. Open Subtitles أن نكون صادقين، لست متأكدا من أنني في صالح.
    I'm not sure I'm really feeling a prank this year. Open Subtitles لست متأكدا من أنني حقا الشعور مزحة هذا العام.
    What if I'm not sure I know it anymore? Open Subtitles ماذا لو لم أكن متأكدا من أنني أعرفها بعد الآن؟
    Yeah, I'm not sure I could eat another burger. Open Subtitles نعم، لست متأكدا من أنني يمكن أن أكل برغر آخر.
    You're sure I don't still remind you of how not Damon I am? Open Subtitles كنت متأكدا من أنني لا تزال لا أذكر لكم كيف لا ديمون أنا؟
    I'm not sure I'd still be alive if you hadn't taken me in. Open Subtitles لست متأكدا من أنني سأظل على قيد الحياة إذا لم تكن قد أخذتني
    I'm not sure I trust Jeremy to do welding. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني على ثقة جيريمي للقيام اللحام.
    I'm not sure I know how to answer that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعرف كيفية الرد على ذلك.
    I'm not sure I know how to answer that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعرف كيفية الرد على ذلك.
    'I'm not sure I know how to answer that. Open Subtitles 'أنا لست متأكدا من أنني أعرف كيفية الرد على ذلك.
    I'm not sure I understand why he's going. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أفهم لماذا هو ذاهب.
    I'm not sure I knew this is the image we were going for. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعرف هذا هو الصورة نحن ذاهبون ل.
    I'm not sure I want to know the answer to that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن أعرف الجواب على ذلك
    I'm not sure I can add anything to the debate, sir. Open Subtitles لست متأكدا من أنني يمكن أن أضيف أي شيء إلى النقاش، يا سيدي.
    Holly, I'm not sure I can do this. Open Subtitles هولي، لست متأكدا من أنني يمكن أن تفعل هذا.
    Yeah, I'm not sure I trust any sober companion hired by someone who is drunk at the time of hiring. Open Subtitles نعم، أنا لست متأكدا من أنني أثق بأي رفيق الرصين استأجرت من قبل شخص في حالة سكر عند التوظيف.
    I should like him to speak about that, because I am not sure that I understood clearly. UN أود منه أن يتكلم عن هذا ﻷنني لست متأكدا من أنني فهمته بوضوح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more