"متأكدة حتى" - Translation from Arabic to English

    • even sure
        
    • sure until
        
    • certain until
        
    I'm not even sure I believe in the next world. Open Subtitles أنا لست متأكدة حتى من أنني أومن بالعالم الاخر
    Honestly, I wasn't even sure I should have her. Open Subtitles في الحقيقة، لم أكن متأكدة حتى بأني يجب علي أن أحصل عليها
    I don't know. I'm-I'm not, I'm not even sure I wanna do it. Open Subtitles لا اعلم، انا لست متأكدة حتى اني اريد العمل.
    I'm not even sure I'm going to tell Dr Masters. Open Subtitles وإنّني لست متأكدة حتى من إبلاغ دكتور ماسترز.
    I'm not even sure that I saw what I saw. Open Subtitles ربما لا 'لا شيء. أنا لستُ متأكدة حتى رأيت ما رأيته.
    I mean, I'm not even sure I believe in God. Open Subtitles أعني، لست متأكدة حتى ما إذا كنت أؤمن بوجود الرب.
    I wasn't even sure I could do it. Open Subtitles لم أكن متأكدة حتى من أنني يمكن أن أفعلها
    I'm not even sure that I want him to be able to do something like that. Open Subtitles أنا لست متأكدة حتى إن أردت أن أوافقه على فعل شيء كهذا
    I keep leaving him messages and writing letters to addresses I'm not even sure are his. Open Subtitles لا أكف عن مراسلته برسائل في عنواين، لست متأكدة حتى من صحتها
    I'm not even sure how she was able to get out her front door. Open Subtitles انا لستُ متأكدة حتى من قدرتها على الخروجِ من بابها الأمامي
    I'm not even sure I'm gonna be here that long. Open Subtitles لست متأكدة حتى بأنني سأبقى هنا لتلك الفترة
    But I'm not even sure about that. Open Subtitles لكني لست متأكدة حتى حيال ذلك أيضاً لقد تغيبت عن المكان للحظة
    I'M NOT even sure THAT I SAW WHAT I SAW. Open Subtitles اتعلمين لماذا؟ ربما لا 'لا شيء. أنا لستُ متأكدة حتى رأيت ما رأيته.
    I'm not even sure if I like him like that. He says I do, but I'm still not sure. Open Subtitles لست متأكدة حتى من أن كنتِ معجبة به هو يقول هذا لكنني لست متأكدة بعد
    She's not even sure if she wants to stay with the guy. Open Subtitles هي ليست متأكدة حتى من أنها تريد البقاء معه
    I'm not even sure there's a me to help. Open Subtitles لست متأكدة حتى من أنه يوجد ما تبقى مني للمساعدة
    I'm not even sure this is appropriate. Open Subtitles أنا لست متأكدة حتى أن هذا لائق
    Not even sure I want to move. Open Subtitles لست متأكدة حتى من رغبتي في الانتقال.
    I'm not even sure I really do. Open Subtitles لست متأكدة حتى اني موجودة حقاً
    I-I didn't know for sure... until she was two. Open Subtitles لم أكن متأكدة حتى أصبح عمرها سنتين
    Because you will not be certain until you do, okay? Open Subtitles لأنكِ لن تكوني متأكدة حتى تُقبيله، أتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more