"متأكده من" - Translation from Arabic to English

    • sure about
        
    • 'm sure
        
    • sure of
        
    • sure you
        
    • you sure
        
    • sure that
        
    • certain of
        
    • so sure
        
    • sure who
        
    • sure how
        
    • sure he
        
    - At least we got an ID on the killer. - I'm not so sure about that. Open Subtitles على الأقل لقد حصلنا على هوية عن المجرم لست متأكده من ذلك
    Are you sure about being the only one? There were other survivors. Open Subtitles هل أنتِ متأكده من كونكِ الوحيدة من نوعكِ؟
    I'm sure you know what happened to your Aunt Clara. Open Subtitles متأكده من أنك تعرفي ما الذي حصل للخاله كلارا
    And as a horse surgeon, I'm sure that you know that deer have much smaller, much more intricate organs. Open Subtitles وكجرّاحةٍ للخيول، أنا متأكده من أنكِ على علم.. بأنَّ هذا الغزال أصغرُ حجماً، وأعضاءهُ أكثرُ تعقيداً بكثير.
    If you're not sure of a memory, just say you're not sure. Open Subtitles اذا كنت غير متأكده من ذكرياتكِ قولي لا اذكر
    This is our treat. Uh, just, you want to come all this way just to slave over a stove. Are you sure about that? Open Subtitles اتريدين قطع كل تلك المسافه فقط لتخدمي علينا امام الموقد هل أنتِ متأكده من ذلك؟ أجل,حسنا,حسنا لا,لابأس,اتفقنا
    Uh, well, I'm not sure about basting, but if the oven isn't hot enough, we can finish roasting the turkey under the heat of Cate's sister's glare. Open Subtitles حسناً.. لست متأكده من الحشو ولكن إذا كان الفرن ليس ساخناً بما فيه الكفايه
    But Lizzie's not sure about this guy, and she wanted to talk. Open Subtitles ولكن ليزى ليزى ليست متأكده من هذا الرجل وقالت انها تريد ان تتحدث
    I was never sure about that guy because he has that one cloudy eye, but okay. Open Subtitles أنا لم يسبق أن كنت متأكده من ذلك الشخص لكن حسناً
    Hi. Um, are you sure about this dress? Open Subtitles هل أنتي متأكده من هذا الفستان؟
    She's been pregnant for weeks. I'm sure she knows. Open Subtitles بأنها حامل منذ أسابيع,متأكده من أنها تعلم بالامر
    You know, I'm sure I can find room for two young lovers. Open Subtitles أتعلمون ، أنا متأكده من أنني يمكنني العثور على مجال لعاشقين
    Well, I'm sure he'll be even happier when we take him outside. Open Subtitles حسنا، أنا متأكده من أنه سيكون أكثر سعادة عندما نأخذه خارجا
    But if you got a complaint, I'm sure there's a bitch at the bank you can talk to. Open Subtitles لكن إذا كنت تريد الشكوى، أنا متأكده من أن هناك عاهرة في البنك يمكنك أن تحدثها.
    Well, to be so sure of things. I used to be sure of things. Open Subtitles ان تكوني متأكده من الاشياء كنت متأكد من بعض الاشياء
    I saw the hospital - I'm sure of it. Open Subtitles رأيت المستشفى أنا متأكده من ذلك
    Are you sure you want to send them away? Open Subtitles هل انتِ متأكده من انك تريدين إرسالهم بعيداً؟
    But he wasn't lying this time. I'm certain of it. Open Subtitles ولكنه لا يكذب هذه المره وأنا متأكده من هذا
    Because if you had, you wouldn't be so sure who Lucas loves and how much. Open Subtitles لن تكوني متأكده من الذي يحبها لوكاس
    I'm nor sure how he'd go with, you know, policy management, budgets, all that sort of things. Open Subtitles ..لست متأكده من تعامله مع كما تعلمين , الإدارة و الميزانية و كل هذه الأنواع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more