"متأكد بأنها" - Translation from Arabic to English

    • sure she
        
    • sure it
        
    • sure this
        
    • sure that's
        
    • sure that she
        
    I'm sure she'll appreciate it. I'll be back soon. Open Subtitles أنا متأكد بأنها ستقدر لك ذلك سأعود قريباً
    I'm sure she doesn't want to become a second wife. Open Subtitles أنا متأكد بأنها لا تريد أن تكون الزوجة الثانية
    But have a look around. I'm pretty sure she's in there. Open Subtitles . ولكن إلقي نضرة بالداخل , انني متأكد بأنها هناك
    I've been thinking, and I'm not sure it's a good idea that I come over. Open Subtitles كنتُ افكر ولست متأكد بأنها فكرة جيدة أن آتي
    And you're sure this isn't cow brains or sheep eyes or... Open Subtitles وأنت متأكد بأنها ليست دماغ بقرة أو أعين خروف أو..
    I'm so sorry, I'm sure she was a good woman. Open Subtitles أنا آسف جداً أنا متأكد بأنها كانت إمرأة طيبة
    If she did, I'm sure she would have given you a sign. Open Subtitles اذا فعلت, انا متأكد بأنها ستعطيك الاشارة
    All right, I'm sure she's fine, but I will check. Open Subtitles , حسنا , أنا متأكد بأنها بخير . لكنني سأبحث
    And I'm pretty sure she wants to have two more. Open Subtitles وأنا متأكد بأنها سوف تريد اثنان آخران أيضاً
    Yeah. Are you sure she just doesn't want to go for a Chinese? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنها تود الذهاب للمطعم الصيني فقط؟
    I'm sure she can learn to read if given the right attention. Open Subtitles أنا متأكد بأنها تستطيع القراءة إذا تم منحها الاهتمام
    I'm sure she won't mind. I'll... just write her a note. Open Subtitles أنا متأكد بأنها لن تمانع، سأكتب لها رسالة.
    I'm pretty sure she'd be confident you received it before she did. Open Subtitles أنا سأكون متأكد بأنها واثقة بأنك فهمت كل ماقالته
    You see, she was introduced to me as a criminology student, and I'm pretty sure she's the same young woman who's staying with you. Open Subtitles . وأنا لدي مشكلة مع هذا كما ترى، فقد قدمت إلي . على أنها طالبة في علم الجريمة وأنا شبه متأكد بأنها نفس الفتاة الشابة
    If she did, I'm sure she would have given you a sign. Open Subtitles إذا فعلت ، أنا متأكد بأنها ستُعطيك تلميح.
    Now, are you sure she's having an affair? Open Subtitles والآن, هل انت متأكد بأنها تقيم علاقة غرامية؟
    Sarah were alive, I'm sure she'd like to hear you say that. Open Subtitles سارة حية ، أنا متأكد بأنها تود . أن تسمعك تقول ذلك
    She didn't get a chance to finish it, but I'm sure it was just that she loved you. Open Subtitles لم تسنح لها الفرصة لأكمال كلامها، ولكنني متأكد بأنها قالت أحبك
    This is entry level, man. I'm pretty sure it's gonna get harder. Open Subtitles هذة المرحلة الأولى يا رجل أنا متأكد بأنها سوف تصبح أكثر صعوبة.
    You sure this is what you want? Open Subtitles متأكد بأنها الطريقة الوحيدة اللتي تريدها؟
    Are you sure that's a good idea? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنها فكرة سديدة؟
    - I was so sure that she would just come around About having children, you know? Open Subtitles كنت متأكد بأنها ستعدل عن قراراها بـ إنجاب الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more