"متأكد حيال" - Translation from Arabic to English

    • sure about
        
    I'm not sure about the new nickname, but, uh, I am in. Yeah. Hey, there you are! Open Subtitles لست متأكد حيال الاسم المستعار الجديد ولكن, انا موافق مرحباً, ها انت ذا
    I don't know, man, are you sure about this? Open Subtitles لا أعرف يا رجل ، هل أنت متأكد حيال هذا ؟
    Um, are you sure about this new skit? Open Subtitles هل انت متأكد حيال هذه القصة الفكاهية الجديدة؟
    This isn't the kind of situation where you can be sure about anything. Open Subtitles هذه ليست بالوضعية التي تجعلك متأكد حيال اي شئ
    So you sure about this? Open Subtitles قبل6 ساعات هل انت متأكد حيال هذا ؟
    Are you sure about the Chinese buyer? Open Subtitles هل انت متأكد حيال المشتري الصيني؟
    Are you sure about this, Boyd? About staying, I mean? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال هذا يا (بويد) أقصد البقاء؟
    Well, you sure about that? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال ذلك؟
    You sure about that? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال هذا؟
    Are you sure about this? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال ذالك؟
    Are you sure about this. Open Subtitles اانت متأكد حيال هذا؟
    Are you sure about that? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال هذا ؟
    You sure about this? Open Subtitles متأكد حيال هذا؟
    Are you sure about that? Open Subtitles أأنت متأكد حيال ذلك؟
    sure about this? Open Subtitles متأكد حيال هذا ؟
    Are you sure about this? Open Subtitles أأنتي متأكد حيال هذا؟
    I wouldn't be so sure about that. Open Subtitles انا لست متأكد حيال هذا
    - Are are you sure about this? - No. Okay. Open Subtitles هل أنت متأكد حيال هذا؟
    Are you sure about this? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال ذلك ؟
    Are you sure about that? Open Subtitles هل أنت متأكد حيال هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more