"متألمة" - Translation from Arabic to English

    • in pain
        
    • sore
        
    • hurting
        
    • in so much pain
        
    • painfully
        
    They just lived their lives, and all the while, their daughter was out there walking around in the rain, in pain and alone. Open Subtitles عاشوا حياتهم بكل بساطة ، كل ذلك فيما كانت إبنتهم تجوب الشوراع تحت المطر متألمة وحيدة
    And I was scared and in pain and I thought that I would never be able to do the things that I like to do anymore. Open Subtitles و قد كنت خائفة و متألمة و اعتقدت أنني لن أتمكن أبدا من القيام التي أحب فعلها بعد الآن.
    I'm not in pain. I can't find my shoe. Oh. Open Subtitles لا، أنا أنا لست متألمة ولكني لم استطع إيجاد حذائي حسناً ، إخلعي حذائك الآخر واذهبي
    Take'em out for some more riding later, unless you're too sore. Open Subtitles و ناخذه لجولات اخري في وقت لاحق اذا لم تكوني متألمة
    First off, you throw like a bunny. Second, you're a very sore loser. Open Subtitles أولاً، إنك ترمين كالأرنب وثانيًا، أنت فاشلة متألمة جدًا
    Well, that's when she was still hurting from Emmett. Open Subtitles حسنا، هذا كان عندما كانت ما تزال متألمة من ايميت.
    Teresa, you've always looked like you're in pain since I met you. Open Subtitles كنت دائما تبدين كأنك متألمة منذ أن قابلتك
    You must be in pain. You should take something. Open Subtitles لابد أن تكوني متألمة يجب أن تتناولي شيء ما
    It seemed to cry of a soul in pain, and appeal so wild and urgent that I knew I must go, and go quickly. Open Subtitles -تبدو الصرخة من روح متألمة -نداء موحش و عاجل جدا لقد عرفت أنه يحب على أن أذهب سريعا
    I know you're in pain. I know what it's like to grieve. Open Subtitles أعرف أنكِ متألمة, أعرف كل تلك الأمور
    You looked like you were in pain before that tank exploded. Open Subtitles بدوت وكأنّك متألمة قبل أن ينفجر الصهريج
    Oh, Jackie, I know you're upset and in pain... but you're not going to talk during Hollywood Squares, are you? Open Subtitles (جاكي) أعلم أنك مستاءة و متألمة لكنك لن تتحدثي أثناء مشاهدة "هوليوود سكويرز" ، أليس كذلك ؟
    You should see her Bob, she's in pain. Open Subtitles كان عليك رؤيتها يا (بوب), لقد كانت متألمة
    If she's in pain, she's not letting on. Open Subtitles , لو أنها متألمة فهي تقاتله
    I mean, I love her, and I want to be there for her, but I'm sore, and I'm hungry. Open Subtitles - أقصد , أنا أحبها وأريد أن أكون موجودة لأجلها لكن أنا متألمة وجائعة
    You can't let anybody see how sore I am. Open Subtitles -حسنًا لا أريد أن يرى أحد كم أنا متألمة
    You still sore Open Subtitles أنتِ ... لازلتِ متألمة ، صحيح ؟
    But with a weary body and, no doubt, a sore arm now this big crowd, over 56,000 rooting for Billy Chapel to do the near impossible. Open Subtitles لكن مع جسم مرهق ، لاشك في ذلك ...و ذراع متألمة ...الآن ، هذا الحشد الكبير، أكثر من 56.000 يأصلون لبيلي تشابل ، للقيام بشبه المستحيل
    Are you going to say that you're hurt when you're hurting? Open Subtitles هل ستقولين بأنك متألمة عندما تتألمين؟
    I know when you're hurting. Open Subtitles أعرف عندما تكونين متألمة
    She's in so much pain right now, she's just saying that... Open Subtitles إنها متألمة للغاية الآن ...لقد قالت ذلك ...
    On the one hand, there is the economic aspect of the global financial and economic downturn, which is being painfully felt by many ordinary people. UN فمن جانب، هناك التأثير الاقتصادي للتراجع المالي والاقتصادي العالمي الذي تشعر به متألمة شعوب عادية عديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more