"متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • follow-up to United Nations conferences
        
    • follow-up to the United Nations conferences
        
    • follow-up to United Nations world conferences
        
    United Nations agencies in Kazakstan have established four thematic groups responsible for follow-up to United Nations conferences. UN وأنشأت وكالات اﻷمم المتحدة في كازاخستان أربعة أفرقة مواضيعية مسؤولة عن متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    United Nations agencies in Kazakstan have established four thematic groups responsible for follow-up to United Nations conferences. UN وأنشأت وكالات اﻷمم المتحدة في كازاخستان أربعة أفرقة مواضيعية مسؤولة عن متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    All country offices have established units or focal points for the support of the follow-up to United Nations conferences. UN وقد أنشأت جميع المكاتب القطرية وحدات أو مراكز تنسيق لدعم متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    This should also result in improved complementarity and coherence in the follow-up to United Nations conferences between the Council and the General Assembly. UN ويرجى أن يؤدي هذا أيضا إلى تحسين التكامل والترابط بين المجلس والجمعية العامة في متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    follow-up to the United Nations conferences and summits in Africa iii UN متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة في أفريقيا ج
    Implementation of resolutions concerning the participation of associate member countries of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean in the follow-up to United Nations world conferences and in the work of the Economic and Social Council UN تنفيذ القرارات المتعلقة بمشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية وفي أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    552. The importance of follow-up to United Nations conferences and summits was discussed. UN ٢٥٥ - وقد نوقشت أهمية متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة ومؤتمرات قمتها.
    552. The importance of follow-up to United Nations conferences and summits was discussed. UN ٢٥٥ - وقد نوقشت أهمية متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة ومؤتمرات قمتها.
    UNIFEM has also convened United Nations inter-agency thematic groups on gender at the country level in order to coordinate follow-up to United Nations conferences. UN وعقد الصندوق أيضا اجتماعات أفرقة موضوعية مشتركة بين وكالات اﻷمم المتحدة معنية بنوع الجنس على الصعيد القطري من أجل تنسيق متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    This should also result in improved complementarity and coherence in the follow-up to United Nations conferences between the Council and the General Assembly. UN ويرجى أن يؤدي هذا أيضاً إلى تحسين التتام والتماسك فيما بين المجلس والجمعية العامة في متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة .
    " Within the context of the follow-up to United Nations conferences, the interaction between the Council and the Committee for Programme and Coordination should be improved. UN " وفي سياق متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة ينبغي تحسين التفاعل بين المجلس ولجنة البرنامج والتنسيق.
    This should also result in improved complementarity and coherence in the follow-up to United Nations conferences between the Council and the General Assembly. UN ويرجى أن يؤدي هذا أيضاً الى تحسين التتام والتماسك فيما بين المجلس والجمعية العامة في متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة .
    " Within the context of the follow-up to United Nations conferences, the interaction between the Council and the Committee for Programme and Coordination should be improved. UN " وفي سياق متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة ينبغي تحسين التفاعل بين المجلس ولجنة البرنامج والتنسيق.
    (c) Assisting developing countries in various aspects of the implementation of the global programmes and platforms of action, especially the follow-up to United Nations conferences. UN )ج( مساعدة البلدان النامية في مختلف جوانب تنفيذ مناهج وبرامج العمل العالمية ولا سيما متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    III. Assisting developing countries in various aspects of the implementation of the global programmes and platforms of action, especially the follow-up to United Nations conferences UN ثالثا - مساعدة البلدان النامية في مختلف جوانب تنفيذ البرامج العالمية ومناهج العمل العالمية، وبخاصة متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    (c) To assist developing countries in various aspects of the implementation of the global programmes and platforms of action, especially the follow-up to United Nations conferences. UN )ج( مساعدة البلدان النامية في مختلف جوانب تنفيذ البرامج ومناهج العمل العالمية، وبخاصة متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    III. follow-up to United Nations conferences UN ثالثا - متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    On 21 June 1995, the Secretary-General sent a letter to heads of United Nations programmes and specialized agencies and the Bretton Woods institutions, stressing the need to approach the follow-up to United Nations conferences in an integrated manner. UN ووجه اﻷمين العام في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ رسالة الى رؤساء برامج اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة ومؤسسات بريتون وودز، شدد فيها على الحاجة الى تولي أمر متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة بأسلوب متكامل.
    follow-up to United Nations conferences UN متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    Exercising leadership through the resident coordinator system in the follow-up to the United Nations conferences UN ممارسة دور القيادة عن طريق نظام المنسق المقيم في متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة
    :: Strengthening the Economic and Social Council in its coordination of international action in follow-up to the United Nations conferences and summits by fostering a closer working relationship with the funds and programmes and specialized agencies and by cooperating with the Bretton Woods institutions to ensure that the objectives and policy approaches of these conferences and summits are given due consideration; UN :: تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دوره التنسيقي للإجراءات الدولية في مجال متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة وذلك بإقامة علاقة عمل أكثر وثاقة مع الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة والتعاون مع مؤسسات بريتون وودز لضمان إيلاء الاهتمام الملائم لأهداف هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة ونهجها المتعلقة بالسياسة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more