"متاحة تجارياً" - Translation from Arabic to English

    • commercially available
        
    * commercially available and deployed in the world market UN :: متاحة تجارياً ومستخدمة في السوق العالمية
    * commercially available and deployed in the host market UN :: متاحة تجارياً ومستخدمة في السوق المضيفة
    In coordination with the United Nations Office at Nairobi, and subject to guidance from United Nations Headquarters, this could include commercially available solutions. UN وبالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ورهناً بتوجيه من مقر الأمم المتحدة، يمكن أن تشمل هذه الإجراءات حلولا متاحة تجارياً.
    These are likely to become commercially available in the short-medium term. UN ومن المحتمل أن تصبح هذه التكنولوجيا متاحة تجارياً في الأجل القصير أو المتوسط.
    These are likely to become commercially available in the short or medium term. UN ومن المحتمل أن تصبح هذه متاحة تجارياً في الأجل القصير أو المتوسط.
    In coordination with the United Nations Office at Nairobi, and subject to guidance from United Nations Headquarters, this could include commercially available solutions. UN وبالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ورهناً بتوجيه من مقر الأمم المتحدة، يمكن أن تشمل هذه الإجراءات حلولا متاحة تجارياً.
    In coordination with UNON, and subject to guidance from UNHQ, this could include commercially available solutions. UN وبالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ووفقاً لتوجيهات مقر الأمم المتحدة فإن ذلك يمكن أن يشمل حلولاً متاحة تجارياً.
    There were currently no commercially available technologies for replacement refrigerants for chillers, but some were under investigation. UN ولا توجد حالياً تكنولوجيات متاحة تجارياً للاستعاضة عن سوائل التبريد المستخدمة في المبردات، لكن بعضاً منها يخضع للدراسة.
    A private company provided information on a commercially available opportunity to transport small-sized experiments on ISS. UN 29- وقدّمت إحدى الشركات الخاصة معلومات عن فرصة متاحة تجارياً لنقل التجارب الصغيرة الحجم إلى محطة الفضاء الدولية.
    Current and previous tests with trucks using R-744 suggest that introduction of R744 will be possible when more efficient compressors with more than one compression stage, which are under development, will be commercially available. UN R-744 أن بدء استعمال المركب R-744 سيكون ممكناً حينما تصبح أجهزة الضغط الأكثر كفاءة التي تستخدم أكثر من مرحلة ضغط واحدة والتي لا تزال قيد التطوير متاحة تجارياً.
    24 Medium-to-large-scale laboratories use commercially available standard equipment and glassware (in some cases, custom-made equipment) and may operate for longer periods of time. UN (23) المختبرات المتوسطة والكبيرة الحجم تستخدم معدات وأدوات زجاجية معيارية متاحة تجارياً (وفي بعض الحالات، معدات مصنوعة بحسب طلبها هي)، وهي قد تشتغل فترات زمنية أطول.
    j Medium-to-large-scale laboratories use commercially available standard equipment and glassware (in some cases, custom-made equipment) and may operate for longer periods of time. UN (ي) المختبرات المتوسطة والكبيرة الحجم تستخدم معدات وأدوات زجاجية معيارية متاحة تجارياً (وفي بعض الحالات، معدات مصنوعة بحسب طلبها هي)، وهي قد تشتغل فترات زمنية أطول.
    j Medium-to-large-scale laboratories use commercially available standard equipment and glassware (in some cases, custom-made equipment) and may operate for longer periods of time. UN (ي) المختبرات المتوسطة والكبيرة الحجم تستخدم معدات وأدوات زجاجية معيارية متاحة تجارياً (وفي بعض الحالات، معدات مصنوعة بحسب طلبها هي)، وهي قد تشتغل فترات زمنية أطول.
    In this context, the Inspectors do not share the view that the " absence of a commercially available integrated software solution that could meet all the needs of the United Nations in the required application areas, noted in 1988, is still a fact in the year 2001 " . UN وفي هذا السياق، فإن المفتشين لا يؤيدون الرأي القائل بأن عدم وجود حل تقدمه برامجيات متكاملة متاحة تجارياً يمكنها أن تلبي جميع احتياجات الأمم المتحدة في مجالات التطبيقات المطلوبة، كما لوحظ في عام 1988، لا يزال يمثل حقيقة واقعة في عام 2001().
    43. The Compound Astronomical Low-cost Low-frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory (CALLISTO) is a dual-channel frequency-agile receiver based on commercially available consumer electronics (see figure IV). The low cost for hardware and software and the short assembly time make this an ideal instrument for the International Heliophysical Year/United Nations Basic Space Science Initiative programme. UN 43- الجهاز الفلكي المركّب المنخفض التكلفة والمنخفض الترددات للتحليل الطيفي والمرصد المتنقل " كاليستو " (CALLISTO) هو مستقبل ثنائي القنوات رشيق التردد قائم على الكترونيات استهلاكية متاحة تجارياً. ويجعل انخفاض تكلفة العتاد والبرامجيات وقصر الوقت اللازم للتجميع هذا الجهاز مثالياً لبرنامج السنة الدولية للفيزياء الشمسية/مبادرة الأمم المتحدة بشأن علوم الفضاء الأساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more