"متبقية مقابلة" - Translation from Arabic to English

    • corresponding residual
        
    It consists of assets donated to the Government of Burundi with an inventory value of $2,799,417 and a corresponding residual value of $1,688,008. UN وهي تتألف من أصول منحت لحكومة بوروندي، قيمة مخزونها 417 799 2 دولاراً وقيمة متبقية مقابلة قدرها 008 688 1 دولارات.
    The total inventory value of assets written off due to the accidents amounted to $123,600. The corresponding residual value is $45,900; UN وبلغ مجموع القيمة الدفترية للأصول المشطوبة بسبب الحوادث 600 123 دولار بقيمة متبقية مقابلة بلغت 900 45 دولار؛
    The total inventory value of assets written off due to the accidents amounted to $492,600. The corresponding residual value is $163,100; UN وبلغ مجموع القيمة الدفترية للأصول المشطوبة بسبب الحوادث 600 492 دولار بقيمة متبقية مقابلة بلغت 100 163 دولار؛
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the donation of assets with an inventory value of $2,799,400 and a corresponding residual value of $1,726,300 to the Government of Burundi on a free-of-charge basis. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن توافق على التبرع بالأصول التي تبلغ قيمتها الدفترية 400 799 2 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 300 726 1 دولار إلى حكومة بوروندي على أساس مجاني.
    It consists of assets donated to the Government of Sierra Leone with an inventory value of $8,333,600 and a corresponding residual value of $3,035,800. UN وهي تتألف من أصول مُنحت لحكومة سيراليون، بقيمة حسب كشوف الجرد قدرها 600 333 8 دولار، وقيمة متبقية مقابلة قدرها 800 035 3 دولار.
    Assets with an inventory value of $1,936,205 and a corresponding residual value of $628,171 were sold to United Nations agencies, international organizations and non-governmental organizations, as well as to private companies and individuals, on the basis of competitive bidding. UN وبيعت أصول، قيمة مخزونها 205 936 1 دولارات وقيمة متبقية مقابلة قدرها 171 628 دولاراً، لوكالات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات دولية ومنظمات غير حكومية، وكذلك لشركات خاصة وأفراد، عن طريق العطاءات التنافسية.
    10. The inventory value of assets in group III totals $3,080,351, representing 5.2 per cent of the total asset inventory value and a corresponding residual value of $1,297,897. UN 10 - بلغت قيمة مخزون الأصول المدرجة في المجموعة الثالثة 351 080 3 دولاراً، تمثل 5.2 في المائة من مجموع قيمة مخزون الأصول وقيمة متبقية مقابلة قدرها 897 297 1 دولاراً.
    Assets with an inventory value of $12,688,500 and a corresponding residual value of $4,559,600 were sold to United Nations agencies, international organizations and NGOs, as well as to private companies and individuals on the basis of competitive bidding. UN وبيعت أصول، بقيمة كشوف الجرد قدرها 500 688 12 دولار، وقيمة متبقية مقابلة قدرها 600 559 4 دولار، لوكالات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات دولية ومنظمات غير حكومية، وكذلك لشركات خاصة وأفراد عن طريق العطاءات التنافسية.
    NGOs 10. The inventory value of assets in group III totals $3,164,200, representing 5.1 per cent of the total asset inventory value and a corresponding residual value of $1,273,200. UN 10 - بلغت القيمة الإجمالية حسب كشوف الجرد للأصول المدرجة في المجموعة الثالثة 200 164 3 دولار، تمثل 5.1 في المائة من القيمة الإجمالية للأصول حسب كشوف الجرد، وقيمة متبقية مقابلة قدرها 200 273 1 دولار.
    12. Approves the donation of the assets of the Mission, with a total inventory value of up to 35,262,900 dollars and corresponding residual value of up to 15,879,900 dollars, to the Government of Timor-Leste; UN 12 - توافق على إهداء أصول البعثة، التي تصل قيمتها الإجمالية حسب كشوف الجرد إلى 900 262 35 دولار، فضلا عن قيمة متبقية مقابلة قدرها 900 879 15 دولار، إلى حكومة تيمور - ليشتي؛
    3. By its decision 61/554, the General Assembly approved the donation of the assets of ONUB, with a total inventory value of $2,799,400 and a corresponding residual value of $1,726,300, to the Government of Burundi. UN 3 - ووافقت الجمعية العامة، بمقررها 61/554، على إهداء أصول العملية التي يصل مجموع قيمة مخزونها إلى 400 799 2 دولار، وقيمة متبقية مقابلة تصل إلى 300 726 1 دولار، إلى حكومة بوروندي.
    5. Approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 6,276,200 dollars and corresponding residual value of 2,114,800 dollars, to the Government of the Sudan; UN ٥ - توافق على التبرع لحكومة السودان بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 200 276 6 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 800 114 2 دولار؛
    6. Also approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 47,400 dollars and corresponding residual value of 25,600 dollars, to the Joint Integrated Units; UN ٦ - توافق أيضا على التبرع للوحدات المتكاملة المشتركة بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 400 47 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 600 25 دولار؛
    5. Approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 6,276,200 dollars and corresponding residual value of 2,114,800 dollars, to the Government of the Sudan; UN ٥ - توافق على التبرع لحكومة السودان بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 200 276 6 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 800 114 2 دولار؛
    6. Also approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 47,400 dollars and corresponding residual value of 25,600 dollars, to the Joint Integrated Units; UN ٦ - توافق أيضا على التبرع للوحدات المتكاملة المشتركة بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 400 47 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 600 25 دولار؛
    11. Approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 4,546,389 dollars and corresponding residual value of 1,720,344 dollars, to the Government of Timor-Leste; UN 11 - توافق على التبرع لحكومة تيمور - ليشتي بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 389 546 4 دولارا وقيمة متبقية مقابلة قدرها 344 720 1 دولارا؛
    5. Approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 6,276,200 dollars and corresponding residual value of 2,114,800 dollars, to the Government of the Sudan; UN ٥ - توافق على التبرع لحكومة السودان بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 200 276 6 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 800 114 2 دولار؛
    6. Also approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 47,400 dollars and corresponding residual value of 25,600 dollars, to the Joint Integrated Units; UN ٦ - توافق أيضا على التبرع للوحدات المتكاملة المشتركة بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 400 47 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 600 25 دولار؛
    11. Approves the donation of assets of the Mission, with a total inventory value of 4,546,389 dollars and corresponding residual value of 1,720,344 dollars, to the Government of Timor-Leste; UN 11 - توافق على التبرع لحكومة تيمور - ليشتي بأصول للبعثة بقيمة دفترية إجمالية قدرها 389 546 4 دولارا وقيمة متبقية مقابلة قدرها 344 720 1 دولارا؛
    The General Assembly, by resolution 58/260 A of 23 December 2003, approved the donation of the assets of the Mission, with a total inventory value of up to $35,262,900 and corresponding residual value of up to $15,879,900, to the Government of Timor-Leste. UN وافقت الجمعية العامة بقرارها 58/260 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 على إهداء الأصول التابعة للبعثة التي يصل قيمتها الإجمالية حسب كشوف الجرد إلى 900 262 35 دولار، فضلا عن قيمة متبقية مقابلة قدرها 900 879 15 دولار إلى حكومة تيمور - ليشتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more