| He finished his degree in economics in 1992, and had his own shop from 1993 until his departure from Libya. | UN | وحصل على درجته في الاقتصاد في عام 1992، وكان له متجره الخاص من عام 1993 حتى رحيله من ليبيا. وكان عمه أ. |
| His shop and car were destroyed by government-instigated mobs; | UN | وحطمت مجموعة من الأشقياء متجره وسيارته بتحريض من الحكومة الإريترية؛ |
| Moved to Phoenix a couple years ago, opened his own shop. | Open Subtitles | ، إنتقل إلى [فينيكس] منذ عدة أعوام إفتتح متجره الشخصي |
| He's convinced he can prove to me that his store is irresistible. | Open Subtitles | هو مقتنع بأنه يستطيع أن يثبت لي بأن متجره لا يقاوم |
| Yeah, well, Chaldean's playing "No speaking English" in the corner store, so... | Open Subtitles | حسناً, كالدينز يقول انه لا يتحدث الأنجليزيه في متجره بالزاويه, لذا |
| What he did assert in his interview was that his store was closed down a week after he argued with the imam/mullah. | UN | وما أكده في المقابلة هو أن متجره أُغلق بعد أسبوع من جداله مع الإمام. |
| Our agents located a secret room in his shop last night and discovered this. | Open Subtitles | عملائنا عثروا على غرفة سرية في متجره ليلة أمس وعثروا على هذا. |
| Every night at 6:00 sharp, he closes his shop and steps out for dinner. | Open Subtitles | كل ليلة في الساعة 6: 00 حاد ، انه يغلق متجره وخطواتللخروجلتناولالعشاء. |
| This is him leaving his shop, and him coming back the next day. | Open Subtitles | ذلك هو يُغادر متجره. ويعود في اليوم التالي. |
| I looked through the evidence, the remnants from his shop and found the herb I was looking for. | Open Subtitles | ،نظرت من خلال الأدلة بقايا من متجره ووجدت العشبة التي أبحث عنها |
| It was another amazing feat, a sleight of hand like the one he'd shown me in his shop. | Open Subtitles | كانت خفة يد أخرى مذهلة كتلك التي أراني إياها في متجره |
| We served warrants on his shop and charters. | Open Subtitles | لقد نفذنا مذكرات تفتيش استهدفت متجره لتنفيذ المهام |
| I was with my brother in his shop when it happened Right up till me and you left. | Open Subtitles | وأني كنت مع أخي في متجره وبعد ذلك كنت أنا وأنتِ معًا خلال الفترة التي حدث فيها ذلك |
| I mean, they burned down his shop. You think that's the end of it? | Open Subtitles | أعني، لقد أحرقوا متجره أتظنين أن هذه هي نهاية الأمر؟ |
| I found a locksmith willing to open his shop and saw that ring off your finger. | Open Subtitles | وجدتُ حداد على استعداد لفتح متجره وسينشُر ذلك الخاتم عن أصبعك. |
| What he did assert in his interview was that his store was closed down a week after he argued with the imam/mullah. | UN | وما أكده في المقابلة هو أن متجره أُغلق بعد أسبوع من جداله مع الإمام. |
| He allowed meetings of the church to be conducted in his store and was questioned by police in 2001. | UN | وكان يسمح بعقد اجتماعات للكنيسة في متجره واستجوبته الشرطة في عام 2001. |
| He allowed meetings of the church to be conducted in his store and was questioned by police in 2001. | UN | وكان يسمح بعقد اجتماعات للكنيسة في متجره واستجوبته الشرطة في عام 2001. |
| Morris Edri, 65, from Netanya was found stabbed to death in his electrical supplies store. | UN | وعثر على موريس إدري، البالغ من العمر ٦٥ عاما المقيم في ناتانيا، وهو في متجره للوازم الكهربائية ومطعون طعنات مميتة. |
| And I'm still after that grocery store to pay me for fixing their gutters. | Open Subtitles | ومازلتُ ألاحق صاحب .. ذلك المتجر ليدفع لي أجرة إصلاح مزاريب متجره |
| No, that his store is a part of the hotel development. | Open Subtitles | كلّا، بأنّ متجره جزءًا من خطّة إنشاء الفندق. |