"متجهة من الجنوب" - Translation from Arabic to English

    • heading from south
        
    • flying from south
        
    An Israeli recce aircraft crossed Lebanese airspace from above NAQOURA heading from south to north and left at 07.00. UN اخترقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة، متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 00/7.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above the territorial waters in front of RAS AN-NAQOURA, heading from south to north at a high altitude. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المياه الإقليمية مقابل رأس الناقورة، متجهة من الجنوب إلى الشمال على علو مرتفع.
    9.20 hrs to 9.34 hrs An Israeli enemy recon aircraft crossed Lebanese airspace from above Naqoura, heading from south to north, and left at 12.25. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة، متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 25/12.
    13.30 hrs to 13.57 hrs Israeli enemy recon aircraft crossed Lebanese airspace flying at a high altitude, heading from south to north, and left at 17.00. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 00/17.
    At 1213 hours an Iranian helicopter was seen flying from south to north along the international boundary from coordinates 5586 to coordinates 4602. UN في الساعة 13/12 شوهدت طائرة سمتية إيرانية على طول خط الحدود الدولية متجهة من الجنوب إلى الشمال من م.
    An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace heading from south to north, and left at 12.40, flying at a high altitude. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 40/12، محلقة على علو مرتفع.
    An Israeli enemy fighter crossed Lebanese airspace from above RAS AN-NAQOURA heading from south to north, flying at a high altitude, and left at 10.02 hrs. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق رأس الناقورة وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 02/10.
    An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace from above RAS heading from south to north, and left AN-NAQOURA, flying at a high altitude at 13.03. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق رأس الناقورة متجهة من الجنوب إلى الشمال ثم غادرت الناقورة في الساعة 03/13 محلقة على علو مرتفع.
    An Israeli enemy fighter crossed Lebanese airspace from above Tal Al Ghabayen, heading from south to north at a high altitude, and left at 11.44 hrs. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق تل الغباين وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 44/11.
    An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace from above NAQOURA, flying at a high altitude heading from south to north, and left at 12.15. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت من فوق الناقورة في الساعة 15/12.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above Southern region heading from south to north and backwards, flying at a high altitude over the South, and left at 10.35. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية متجهة من الجنوب إلى الشمال ثم في الاتجاه المعاكس، وحلّقت على علو مرتفع فوق الجنوب، ثم غادرت في الساعة 35/10.
    An Israeli enemy recce aircraft crossed Lebanese airspace from above the Southern region flying at a high altitude, heading from south to north, circled over Southern Lebanon, and left at 13.30. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المنطقة الجنوبية وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، وحلقت بشكل دائري فوق جنوب لبنان، ثم غادرت في الساعة 30/13.
    Israeli recce aircraft crossed Lebanese airspace heading from south to north at a high altitude over the South and left at 20.50. UN اخترقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية متجهة من الجنوب إلى الشمال وحلّقت على علو مرتفع فوق الجنوب ثم غادرت في الساعة 50/20.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above the Southern region heading from south to north at a high altitude and left at 11.20 hrs. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 20/11.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from Lebanese territorial waters heading from south to north at a high altitude, and left at 21.26 hrs. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المياه الإقليمية اللبنانية وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 26/21.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above SHAMAA heading from south to north and left at 10.30. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق شمعة متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 30/10.
    An Israeli enemy fighter crossed Lebanese airspace from above NAQOURA heading from south to north and left at 10.39. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة، متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 39/10.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above Southern region, flying at a high altitude and heading from south to north, and left at 11.01. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المنطقة الجنوبية وحلقت على علو مرتفع متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 01/11.
    An Israeli enemy fighter crossed Lebanese airspace from above NAQOURA, flew over Lebanese territorial waters, heading from south to north, and left at 22.47. UN اخترقت طائرة مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلّقت فوق المياه الإقليمية اللبنانية، متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 47/22.
    Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above the Southern regions heading from south to north and left at 10.50 hrs. UN اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية متجهة من الجنوب إلى الشمال، ثم غادرت في الساعة 50/10.
    At 0850 hours an Iranian aircraft was seen flying from south to north and violating Iraqi airspace to a depth of some 3 kilometres in the Jabasi area at coordinates 3376 North, 770 East (1:250,000 map of Suq al-Shuyukh). UN في الساعة ٥٠/٠٨ شوهدت طائرة ايرانية متجهة من الجنوب الى الشمال مخترقة اﻷجواء العراقية بمسافة تقدر بثلاثة كيلومترات في منطقة )الجباسي( عند اﻹحداثــي الجغرافــي )٣٣٧٦( شمالا و )٧٧٠( شرقا على خارطة سوق الشيوخ ١/٠٠٠ ٢٥٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more