The PRESIDENT (translated from French): I declare open the 827th plenary meeting of the Conference on Disarmament. | UN | الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أعلن افتتاح الجلسة العامة السابعة والعشرين بعد الثمانمائة لمؤتمر نزع السلاح. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of the Russian Federation for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعبارات المودة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل فرنسا على بيانه والعبارات الودودة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Ukraine for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالفرنسية): أشكر ممثل أوكرانيا على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Hungary for his statement and the kind words he addressed to my country and to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى بلدي وإلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Venezuela for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل فنزويلا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Canada for his statement. Would any other delegation like to take the floor? | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل كندا على بيانه، هل هناك أي وفد آخر يريد الكلمة؟ |
The PRESIDENT (translated from French): I declare open the 789th plenary meeting of the Conference on Disarmament. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: اﻵن تفتتح الجلسة العامة ٩٨٧ لمؤتمر نزع السلاح. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Morocco. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل المغرب. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Turkey for his statement. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل تركيا على بيانه. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Australia for his question. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل استراليا على سؤاله. |
The PRESIDENT (translated from French): I declare open the 800th plenary meeting of the Conference on Disarmament. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أعلن افتتاح الجلسة العامة رقم ٠٠٨ لمؤتمر نزع السلاح. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Brazil for his statement. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل البرازيل على بيانه. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Pakistan for his statement and his words of support for the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان على بيانه وما وجهه إلى الرئيس من عبارات التأييد. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Germany for his important statement and for the kind words addressed to my country and the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل ألمانيا على بيانه الهام وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى بلدي وإلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Austria for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Argentina for his statement and the kind words he addressed to me. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل اﻷرجنتين على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلي. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of France for her statement and the kind words extended to my country and to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثلة فرنسا على بيانها وعلى العبارات الرقيقة التي وجهتها إلى بلدي وإلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Belgium for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل بلجيكا على بيانه وما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
The PRESIDENT (translated from French): The next plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 6 August at 10 a.m. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: ستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الخميس، ٦ آب/أغسطس. |