Prepayments and other current assets | UN | مبالغ مدفوعة مقدما وأصول متداولة أخرى |
other current assets and prepayments | UN | أصول متداولة أخرى ومبالغ مدفوعة مقدما |
other current liabilities and deferred revenue | UN | خصوم متداولة أخرى وإيرادات مؤجلة |
other current assets | UN | أصول متداولة أخرى |
If they are not closed out, derivatives with a positive fair value are reported as derivative instruments within other current assets, while derivatives with a negative fair value are reported as derivative instruments within other current liabilities in the statement of financial position. | UN | وفي الحالات التي لا تغلق فيها العقود، تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة موجبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة أصول متداولة أخرى بينما تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة سالبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة خصوم متداولة أخرى في بيان المركز المالي. |
other current assets | UN | أصول متداولة أخرى |
other current liabilities | UN | خصوم متداولة أخرى |
other current assets | UN | أصول متداولة أخرى |
Assessed resources other current assets | UN | أصول متداولة أخرى |
If they are not closed out, derivatives with a positive fair value are reported as derivative instruments within other current assets while derivatives with a negative fair value are reported as derivative instruments within other current liabilities in the statement of financial position. | UN | وفي الحالات التي لا تغلق فيها العقود، تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة موجبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة أصول متداولة أخرى بينما تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة سالبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة خصوم متداولة أخرى في بيان المركز المالي. |
other current assets | UN | أصول متداولة أخرى |
Employee benefits other current liabilities | UN | خصوم متداولة أخرى |