"متدربا" - Translation from Arabic to English

    • trainees
        
    • interns
        
    • trainee
        
    • trainers
        
    • cadets
        
    • students
        
    • an intern
        
    • trained
        
    Qualitative and quantitative research methods were taught from a gender perspective to 42 trainees from departments in the Palestinian Authority by the Centre. UN وقام المركز بتعليم مناهج البحث الكيفي والكمي من منظور جنساني لمتدربين بلغ عددهم 42 متدربا من إدارات السلطة الفلسطينية.
    In 2008, the project started to be carried out with the support of local governments, and the number of people reached was 157 trainees and 25 trainers. UN وفي عام 2008، بدأ تنفيذ المشروع بدعم من الحكومات المحلية، وبلغ عدد الأشخاص الذي تم الاتصال بهم 157 متدربا و 25 مدربا.
    In addition, 44 instructors, 12 administrative staff and 478 trainees were unable to report to the Gaza training centre. UN كما تعذر على 44 مدرسا و 12 موظفا إداريا و 478 متدربا الحضور إلى العمل في مركز التدريب بغزة.
    Since the establishment of the Grant in 2004, 72 interns from 35 States have been awarded funding. UN وقد حاز على تمويل المنحة، منذ إنشائها في عام 2004، 72 متدربا من 35 دولة.
    The following tailor-made training activities were conducted in the period under review, with the participation of 245 trainees: UN 34 - وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض، أُنجزت أنشطة التدريب حسب الطلب التالية، بمشاركة 245 متدربا:
    7. Training was pursued at Agadir until 21 August for nine groups of new United Nations personnel, for a total of 88 trainees. UN ٧ - وقد استمر حتى ٢١ آب/أغسطس في أغادير تدريب تسع مجموعات من موظفي اﻷمم المتحدة الجدد، ويبلغ إجماليهم ٨٨ متدربا.
    There will be three courses with 150 trainees each, one course with 180 participants, and one course for 186 participants. UN فسوف تعقد ثلاث دورات تضم كل واحدة منها ٠٥١ متدربا ودورة تضم ٠٨١ مشتركا وأخرى ٦٨١ مشتركا.
    A total of 90 trainees participated. UN وشارك في تلك الحلقات ما مجموعه 90 متدربا.
    During 2005, some 36 courses were offered to 418 trainees serving the general population. UN وخلال عام 2005، قدمت حوالي 36 دورة من أجل 418 متدربا من عموم السكان.
    In the same year, 35 courses were offered to 376 trainees for the Roma population. UN وفي السنة نفسها، قدمت 35 دورة من أجل 376 متدربا من طائفة الغجر.
    About 25 trainees are expected to take part in this training course. UN ويـُـتـوقـع أن يشارك في هذه الدورة التدريبية نحــو 25 متدربا.
    There were an average of 50 trainees per technical cooperation training output. UN وبلغ متوسط عدد المتدربين لكل ناتج من نواتج التعاون التقني 50 متدربا.
    An additional 610 African trainees participated in on-site courses in 11 African States. UN وشارك 610 متدربا أفريقيا، غير هؤلاء المذكورين في دراسات في الموقع، في 11 دولة أفريقية.
    WFP also implemented 59 non-formal education and literacy training courses in 2005, reaching 18,199 trainees. UN كما نظم البرنامج 59 دورة تدريبية لتوفير التعليم غير النظامي ومحو الأمية في عام 2005، استفاد منها 199 18 متدربا.
    Japan plans to hold this seminar from 2003 to 2008, receiving 150 trainees in total for five years. UN وتعتزم اليابان عقد هذه الحلقة من عام 2003 إلى عام 2008 وستستقبل 150 متدربا في المجموع على امتداد السنوات الخمس.
    The Special Tribunal for Lebanon currently has 276 staff representing 59 nationalities, in addition to 21 interns. UN ويبلغ مجموع موظفي المحكمة حاليا 276 موظفا يحملون 59 جنسية مختلفة، إضافة إلى 21 متدربا.
    :: Management of an internship programme for approximately 60 interns UN :: إدارة برنامج تدريب داخلي لقرابة 60 متدربا داخليا
    :: Management of an internship programme for approximately 60 interns UN :: إدارة برنامج تدريب داخلي لقرابة 60 متدربا داخليا
    1980-1983 Employed as a trainee judge and later as a judicial councillor at the District Court in Zagreb. UN 1980-1983 عُيِّن قاضيا متدربا ثم مستشارا قضائيا في محكمة زغرب الجزئية
    Advanced training will soon commence, as will a new class of basic training for 347 additional cadets. UN وسيبدأ قريبا التدريب المتقدم، وكذلك سيبدأ فصل جديد للتدريب الأساسي لـ 347 متدربا إضافيا.
    Of those students, 114 were women and 165 were full boarders. UN وكان بين هؤلاء الطلبة ١١٤ متدربة و ١٦٥ متدربا داخليا.
    I even had an intern call every E.R. in the city to make sure she wasn't run over by a bus. Open Subtitles وحتى أنني جعلت متدربا يتصل بجميع أقسام الطوارئ في المدينة لأتأكد من أن باصًا لم يدهسها.
    These councils have so far trained 48,486 trainees. UN وقد قامت هذه المجالس بتدريب 486 48 متدربا حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more