"متزوج ولديه" - Translation from Arabic to English

    • married with
        
    • married and has
        
    Civil status: Married, with three daughters and one son. UN الحالة المدنية: متزوج ولديه ثلاث بنات وولد واحد
    I mean, I've worked out that I need 2.6 million to last my lifetime, and he was married with kids. Open Subtitles أنا اقصد لقد استنتجت ذلك أنا احتاج 2.6 مليون لكي أعيش لبقية حياتي وهو كان متزوج ولديه أطفال
    Or maybe he's married with a bunch of kids. Open Subtitles أو ربما انه متزوج ولديه مجموعة من الأطفال
    He's married with kids, so she had to keep it secret. Open Subtitles متزوج ولديه أطفال, لذا يجب .عليها أن تبقي الموضوع سراً
    He is married and has two sons, still living in China. UN وهو متزوج ولديه صبيّان ما زالا يعيشان في الصين.
    Nasser Jarrar is married with two sons both under 10 years of age. UN وناصر جرار متزوج ولديه ابنان كلاهما دون العاشرة.
    Marital status: married with four children UN الحالة الاجتماعية: متزوج ولديه أربعة أطفال
    FAMILY : married with seven children and six grandchildren. UN اﻷسرة: متزوج ولديه سبعة أولاد وستة أحفاد.
    According to Facebook, every single person I know is married with kids. Open Subtitles وفقا ل الفيسبوك كل شخص اعرفه متزوج ولديه أطفال
    And state records show him to be married with a couple of kids. Open Subtitles وتظهر سجلات العقار أنه متزوج ولديه طفلين
    Yeah, but I'm guessing, what, married with kids, no criminal record? Open Subtitles نعم، ولكن انا اخمن أنه متزوج ولديه أطفال، ليس لديه سجل اجرامي؟
    He turned out to be married with 2 kids. Open Subtitles التفت إلى أن تكون متزوج ولديه أطفال 2.
    The guy is married with a kid, you keep trying to jump him anyway. Open Subtitles الرجل متزوج ولديه طفله لكنك على اي حال تحاولين القفر إليه
    She loves him, but he's married with two kids. Can they find happiness? Stay tuned! Open Subtitles إنها تحبه، وهو متزوج ولديه طفلان، فهل سيجدون السعادة؟
    Marital Status: married with four children UN الحالة الزوجية: متزوج ولديه أربعة أطفال
    Marital status: married with 2 children UN الحالة الاجتماعية : متزوج ولديه طفلان
    MARITAL STATUS : married with four children UN الوضع العائلي: متزوج ولديه أربعة أولاد
    Marital and parental status: married with four children UN الحالة اﻷسرية: متزوج ولديه أربعة أولاد
    He is married and has two sons, still living in China. UN وهو متزوج ولديه صبيّان ما زالا يعيشان في الصين.
    Mr. Elhassane Zahid was born in 1949 in Beniyazgha, Morocco. He is married and has two children. UN وُلد السيد زهيد في عام 1949 في بني يزغه، في المغرب، وهو متزوج ولديه من الأبناء اثنان.
    Mr. Amara Essy is married and has six children. UN والسيد أمارا إيسي متزوج ولديه ستة أطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more