"متطلبات الكشف" - Translation from Arabic to English

    • disclosure requirements
        
    • detectability requirement
        
    Review of carbon disclosure requirements. UN استعراض متطلبات الكشف عن المعلومات المتعلقة بالكربون.
    The paper pointed out that in frontier markets, there were fewer disclosure requirements in place than in larger emerging markets or developed countries. UN وأشارت الورقة إلى أن متطلبات الكشف في الأسواق الوليدة أقل من تلك المطبقة في الأسواق الناشئة الأكبر أو في البلدان المتقدمة.
    The amendments also provides for some exemptions and penalties for contravening disclosure requirements. UN وتنص التعديلات أيضا على بعض الاستثناءات والعقوبات لمخالفة متطلبات الكشف.
    In addition, particular industries may have some industry-specific disclosure requirements. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لدى صناعات معينة بعض متطلبات الكشف الخاصة بها.
    5. Newly emplaced MOTAPM may be excluded from the detectability requirement if they are located in a perimeter-marked area which is documented and monitored by military personnel [and; or] protected by fencing or other means, to ensure the effective exclusion of civilians from the area. UN 5- يجوز أن تُستثنى من متطلبات الكشف الألغامُ غير الألغام المضادة للأفراد المزروعةُ حديثاً(1) إذا كانت هذه الألغام في منطقة معلَّمة الحدود يوثّقها ويراقبها أفراد عسكريون [و؛ أو] يحميها سياج أو أية وسيلة أخرى بصورة تضمن إبعاد المدنيين عن تلك المناطق إبعاداً فعلياً.
    Discussions are ongoing in the Council regarding disclosure requirements. IV. Conclusions UN وثمة مناقشات متواصلة في المجلس بشأن متطلبات الكشف.
    It is currently assessing the expense disclosure requirements under IPSAS. Department responsible: Division of Financial and Administrative Management UN وتقوم حاليا بتقييم متطلبات الكشف عن النفقات في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    There is a need for better disclosure requirements and open access to public data, especially with regard to the monetary flows of the private sector. UN وهناك حاجة إلى تحسين متطلبات الكشف وإفساح المجال للوصول إلى البيانات العامة، لا سيما فيما يتعلق بالتدفقات النقدية للقطاع الخاص.
    The 2005 compliance levels are as shown in the table below, where 100 per cent denotes full compliance with all the requirements of IFRS including disclosure requirements and vice versa. UN وتظهر مستويات الامتثال لعام 2005 في الجدول أدناه، حيث تشير نسبة 100 في المائة إلى الامتثال التام لجميع متطلبات المعايير الدولية للإبلاغ المالي، بما في ذلك متطلبات الكشف والعكس بالعكس.
    The incumbent would manage the case-related filing system and provide administrative support in preparing disclosure requirements for the cases in order to ensure compatibility with the standards of existing tribunals. UN سيقوم هذا الموظف بإدارة نظام قيد الملفات المتصلة بالقضايا وتوفير الدعم الإداري لإعداد متطلبات الكشف للقضايا لكفالة تماشيها مع معايير المحاكم القائمة.
    This system recognizes that reducing disclosure requirements from IAS is just not a sufficient solution in a developing economy. UN ويعترف هذا النظام بأن تقليل متطلبات الكشف عن البيانات في إطار المعايير الدولية للمحاسبة ليس حلاً كافياً بالنسبة لاقتصاد نامٍ.
    disclosure requirements on corporate governance although outlined as an important issue, have not yet been specifically and comprehensively addressed by any intergovernmental organization; UN :: إن متطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات، وإن كانت قد حُدّدت بوصفها مسألة هامة، لم تُعالج بعد على نحو محدّد وشامل من جانب أي منظمة حكومية دولية؛
    Accordingly, five country case studies were conducted, focusing on major issues in implementing corporate governance disclosure requirements. UN وبناء عليه، أجريت خمس دراسات حالة قطرية تركز على القضايا الكبرى في تنفيذ متطلبات الكشف عن البيانات المالية لإدارة الشركات.
    This report presents findings of a case study on the implementation of corporate governance disclosure requirements in Kenya. UN ويقدم هذا التقرير الاستنتاجات التي خلصت إليها دراسة الحالة المتعلقة بتنفيذ متطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات في كينيا.
    IPSAS 25 is the standard used to determine the accounting disclosure requirements for employee benefits and it does not specify how the discount rate assumption should be selected. UN والمعيار 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام هو المعيار المستخدم لتحديد متطلبات الكشف المحاسبي المتصلة باستحقاقات الموظفين وهو لا يبين كيفية اختيار معدل الخصم المفترض.
    The revised Principles also strengthen disclosure requirements. UN 7- وتعزز المبادئ المراجعة أيضاً من متطلبات الكشف عن البيانات.
    disclosure requirements of this nature may discourage management from manipulating the accounting and reporting requirements and maintaining assets and liabilities off the enterprises' balance sheet and distorting fair presentation of its financial position and performance. UN فهذا النوع من متطلبات الكشف عن البيانات يمكن أن يثني الإدارة عن التلاعب بمتطلبات المحاسبة والإبلاغ واستبعاد بعض الأصول والخصوم من الميزانية العمومية للشركة وتشويه العرض السليم لوضعها المالي وأدائها المالي.
    In accordance with the main objective of this IPSAS Standard, which is to improve the transparency and accountability of financial reporting, UNIDO-specific policies, including detailed disclosure requirements have been developed, UNIDO's related parties and key management personnel identified. UN وقد أُعدِّت السياسات التي تخص اليونيدو تحديداً، بما فيها متطلبات الكشف التفصيلية، وحُدِّدت الأطراف ذات الصلة كما حُدِّد موظفو الإدارة الرئيسيين في اليونيدو، وفقاً لذلك المعيار من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، الذي يتمثل هدفه الرئيسي في تحسين الشفافية والمساءلة المتعلقة بالتقارير المالية.
    Among others, such disclosure requirements, can be found in the positions of the FEE and the Winter Group Report, the Dey Report, the Indian Code, the Malaysian Code, the King II Report, the National Association of Pension Funds in the United Kingdom. UN ويمكن العثور على متطلبات الكشف هذه، في تقرير الاتحاد الأوروبي للمحاسبين، وتقرير مجموعة ونتر، وتقرير " داي " ، وفي المدونة الهندية، والمدونة الماليزية، وتقرير " كينغ " الثاني، ومدونة الرابطة الوطنية لصناديق المعاشات التقاعدية في المملكة المتحدة.
    34. The UNCTAD secretariat presented its 2010 corporate governance disclosure review, which this year provided an assessment of the status of disclosure requirements of enterprises listed on stock exchanges in 22 frontier markets. UN 34- قدمت أمانة الأونكتاد استعراضها عن الكشف المتعلق بإدارة الشركات لعام 2010، الذي يتيح هذا العام تقييماً لحالة استيفاء متطلبات الكشف للشركات المدرجـة في بورصات 22 من الأسواق الوليدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more