"متعدد الأقطاب" - Translation from Arabic to English

    • multipolar
        
    • multi-polar
        
    • so many polarities
        
    It is now at the prelude to a multipolar world. UN وهي مقبلة الآن على الدخول إلى عالم متعدد الأقطاب.
    During that decade, the trend towards a multipolar world and economic globalization gained momentum. UN خلال ذلك العقد، اكتسب الاتجاه نحو عالم متعدد الأقطاب والعولمة الاقتصادية زخما.
    The second challenge we see comes as a consequence of an emerging multipolar world. UN والتحدي الثاني الذي نشهده، يأتي نتيجة عالم ناشئ متعدد الأقطاب.
    We support constructive dialogue between the nuclear States in order to create a genuinely safe multi-polar world. UN وتؤيد الحوار البناء بين الدول الحائزة للأسلحة النووية بهدف إقامة عالم آمن حقا متعدد الأقطاب.
    Looking ahead, however, it is not going to be a bipolar world but a multi-polar world. UN ولكن إذا نظرنا إلى المستقبل، فإن العالم لن يكون ثنائي القطبية بل عالما متعدد الأقطاب.
    We cannot have a politically multipolar world with a single currency. UN ولا يمكن أن يكون لدينا عالم متعدد الأقطاب وذو عملة واحدة.
    We are witnessing the splitting of the unipolar model and the emergence of a multipolar world, in which the equality of nations is the predominant feature. UN ونشهد تفكيك النموذج الأحادي القطب وظهور عالم متعدد الأقطاب تمثل المساواة بين الدول سمته الأساسية.
    It favours a multipolar world, which it views as a better guarantee of politico—strategic balance and cultural pluralism. UN وهي تفضل عالماً متعدد الأقطاب تراه ضماناً أفضل للتوازن الاستراتيجي السياسي وللتعددية الثقافية.
    A multipolar world is taking shape. UN فهناك عالم متعدد الأقطاب آخذ في التبلور.
    It does not matter if the world is unipolar, bipolar or multipolar. UN ولا يهم إذا كان العالم أحادي القطب أو ثنائي القطب أو متعدد الأقطاب.
    That is perfectly compatible with the general objective of encouraging the establishment of a multipolar system. UN وهذا يتمشى تماماً مع الهدف العام المتمثل في التشجيع على إنشاء نظام متعدد الأقطاب.
    To address the problems and conflicts now facing the international community, it is necessary to create a multipolar world and to make it function. UN للتصدي للمشاكل والصراعات التي تواجه المجتمع الدولي اليوم من الضروري أن نخلق عالما متعدد الأقطاب وأن نجعله يقوم بمهامه.
    He hoped that the South would stand up to globalization and the single development model and continue to promote a new multipolar international system. UN وأعرب عن أمله في أن يقف الجنوب في وجه العولمة ونموذج التنمية الوحيد، ويواصل تشجيع إقامة نظام دولي جديد متعدد الأقطاب.
    That era is now behind us. A multipolar world is crystallizing. UN وقد تجاوزنا ذلك العصر الآن، إذ أن عالماً متعدد الأقطاب بدأ في التشكُّل.
    It is both the vehicle and the platform for the establishment of a multipolar, interdependent and peaceful world. UN وهي تشكل المحرك والمنهاج على حد سواء لإنشاء عالم متعدد الأقطاب ومتكافل وسلمي.
    China is of the view that the future well-being of humankind hinges on closer international cooperation and a multipolar world. UN ترى الصين أن رفاه البشرية في المستقبل معلق بالتعاون الدولي على نحو أوثق وبعالم متعدد الأقطاب.
    A multi-polar world means a messier world with a diversity of political systems, values and worldviews. UN ويعني وجود عالم متعدد الأقطاب عالما أكثر اضطرابا يتسم بتنوع النظم السياسية والقيم والآراء العالمية.
    Others are challenging this, arguing for a multi-polar world. UN والبعض الآخر يطعن في ذلك ويدعو إلى عالم متعدد الأقطاب.
    The trend towards a multi-polar world is overriding. UN إن الاتجاه نحو عالم متعدد الأقطاب هو اتجاه سائد.
    · The global economy overall will hobble along, continuing its gradual transition from a uni-polar to a multi-polar world. News-Commentary · سوف يكون الاقتصاد العالمي عموماً متعثرا، وسوف يواصل تحوله التدريجي من عالم أحادي القطبية إلى عالم متعدد الأقطاب.
    Why should we have a world of so many polarities? UN لماذا عالم متعدد الأقطاب؟ نحن نرفض عالما متعدد الأقطاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more