"مثل أنك" - Translation from Arabic to English

    • like you're
        
    Now, you may feel like you're drowning, but you're not. Open Subtitles الآن، ربما تشعر مثل أنك تغرق، لكنك لست كذلك
    I mean, I feel like you're creating this emotional and professional cluster fuck that I can't untangle. Open Subtitles أعني , أشعر مثل أنك تخلق مجموعة لعينة من هذه العاطفة والمهنية هذا لاأستيطع إدارته
    Things like... you're embarrassed of me, because you think I'm flighty. Open Subtitles ..مثل أنك محرج مني، لأنك تعتقد أنني طائشة
    I feel like you're going to be that for me. Open Subtitles أشعر مثل أنك في طريقك أن تكون هكذا بالنسبة لي.
    Okay, yeah, but you're so far behind now, it's like you're going in reverse. Open Subtitles حسناً, نعم, لكنك متخلف جداً الاَن إنه مثل أنك تمضي للخلف
    And as a man, you don't really gotta talk. You gotta just act like you're talking. Open Subtitles والرجال لا داعي للتحدث فقط مثل أنك تتحدث
    No, when you take a shit, you look like you're melting'. Open Subtitles لا، عندما تتغوط تبدو مثل أنك تذوب
    I mean, he's acting like you're his ex-wife, and-- and you're not Vivian. Open Subtitles أعني، انه يتصرف مثل أنك زوجته السابقة و - وانت لست فيفيان
    Only it seems like you're always standing in the way of me getting it done! Open Subtitles ! فقط يبدو مثل أنك دائما تقف في طريقي لعدم جعله يتم
    like you're gonna kiss someone at 3:00. ♪ Open Subtitles مثل أنك تقبل أحدهم في ال 3: 00 ♪
    I think if you have big news like you're gonna write a book, you'd tell me first. Open Subtitles أظن لو أن لديك أخبار كبيرة مثل أنك ستؤلف كتاباً تخبرني أولاً!
    - I feel like you're not trying to invite me. - No, I do. Open Subtitles . أشعر مثل أنك لا تحاول دعوتى . لا ، أنا أريد .
    Looks like you're accomplishing great things here. Open Subtitles تبدو مثل أنك تقوم بأشياء عظيمة هنا.
    It's like you're missing all the ambience and all the fun. Open Subtitles هذا مثل أنك تفقد كل البيئة وكل المرح
    I'm talking about... feeling like you're drowning when she's not there. Open Subtitles ...أنا أتحدث عن شعور مثل أنك تغرق عندما لا تكون موجودة
    Just like you're never going to quit smoking. Open Subtitles مثل أنك لن تتركي التدخين أبداً
    It's like you're invited to a party you don't want to go to, so you figure: Open Subtitles مثل أنك مدعوة لحفلة لا تودين الذهاب لها
    All right, if you feel like you're gonna vomit, Open Subtitles حسنا، اذا شعرت مثل أنك ستتقيأُ
    Well, give me 10 minutes, and you'll have a room so private you'll feel like you're in the himalayas. Open Subtitles حسنًا، أمهلني 10 دقائق، وستحصل على غرفة خاصة جدًا ستشعر مثل أنك في "جبال الهملايا".
    like you're feeling real human emotion. Open Subtitles مثل أنك تشعر بالأحاسيس الأنسانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more