The projects implemented cover a broad range of substantive areas, including health care, teacher training and training in expertise in specific fields, such as waste management, disaster relief, communications and trade. | UN | وتشمل المشاريع المنفذة نطاقا واسعا من المجالات الفنية من بينها الرعاية الصحية وتدريب المدرسين والتدريب على الخبرة الفنية في ميادين معينة مثل إدارة النفايات واﻹغاثة من الكوارث والاتصالات والتجارة. |
A programme in Malaysia forged public-private partnerships to build ecologically sound societies by sharing experiences from five African and six Asian cities in areas such as waste management. | UN | وعزز برنامج نفذ في ماليزيا الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل بناء مجتمعات سليمة إيكولوجيا عن طريق تبادل الخبرات من خمسُ مدن أفريقية وستة مدن آسيوية في مجالات مثل إدارة النفايات. |
The implementation of targeted environmental health programmes which prevent ill health of SIDS populations, such as waste management, control of air pollution and improved water quality. | UN | `9 ' تنفيذ برامج الصحة البيئية الرامية إلى اعتلال صحة سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية، مثل إدارة النفايات ومراقبة تلوث الهواء وتحسين نوعية المياه. |
He emphasized that Governments should engage the private sector in sectors such as waste management and pointed to the need for adequate regulation in renewable energy sectors and to the fact that subsidies can be too high. | UN | وشدد على ضرورة أن تقوم الحكومات بإشراك القطاع الخاص في قطاعات مثل إدارة النفايات وأشار إلى الحاجة إلى وجود إطار تنظيمي كاف في قطاعات الطاقة المتجددة، وبيَّن أن مستوى الدعم المقدم من الحكومات يمكن أن يكون مرتفعا بصورة مفرطة. |
To establish the conditions necessary to involve the private sector in the environment in various fields, whether in waste management or park management, etc. | UN | تهيئة الشروط اللازمة لمشاركة القطاع الخاص في مختلف الميادين المتصلة بالبيئة، مثل إدارة النفايات وإدارة المنتزهات وما إلى ذلك؛ |
(b) Establishment of specialized bodies. Some small island developing States have set up new offices or units within government departments and have entrusted them with responsibilities for specific sectors, such as waste management or fisheries resources. | UN | )ب( إنشاء هيئات متخصصة - أنشأت بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية داخل اﻹدارات الحكومية مكاتب أو وحدات جديدة أسندت إليها المسؤوليات عن قطاعات محددة مثل إدارة النفايات أو موارد مصائد اﻷسماك. |
(j) The implementation of targeted environmental health programmes that prevent the ill health of small island developing States populations, such as waste management, control of air pollution and improved water quality; | UN | (ي) تنفيذ برامج الصحة البيئية الرامية إلى منع اعتلال صحة سكان الدول الجزرية الصغيرة النامية، مثل إدارة النفايات ومراقبة تلوث الهواء وتحسين نوعية المياه. |
Synergies criteria relate to the mechanism's capacity to compliment and facilitate coordination and cooperation with other relevant international instruments; to fit within the overall international environmental governance architecture; and to optimize co-benefits from implementing other projects and programmes in areas such as waste management, climate change prevention and water management. | UN | 20 - تتصل معايير تعزيز التآزر بقدرة الآلية على إكمال وتيسير التنسيق والتعاون مع سائر الصكوك الدولية بحيث تندمج في هيئة للحوكمة البيئية الدولية، وتعظيم المنافع المشتركة من تنفيذ المشاريع والبرامج الأخرى في المجالات ذات الصلة مثل إدارة النفايات والوقاية من تغيُّر المناخ وإدارة المياه. |
In addition, the World Bank provides loans for projects that benefit human health and yield high returns in terms of productivity, such as in waste management, sanitation and water supply. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم البنك الدولي قروضا للمشاريع التي تفيد الصحة البشرية وتغل عوائد مرتفعة من حيث اﻹنتاجية مثل إدارة النفايات والمرافق الصحية وإمدادات المياه. |