Yeah, but it's like if you can go fast enough, then it's possible to open, like, a breach, | Open Subtitles | نعم، ولكن هاذ مثل إذا أمكنك أن تذهب بسرعة كافية بالتالي يمكنك أن فتح مثل،خرق ما |
like if I moved to Metropolis, became a biker party animal and told you to get out of my life. | Open Subtitles | مثل إذا أنتقلت إلى ميتروبوليس أصبح حيوان سائق للحفلات و أخبرك بأن تبتعد عن حياتي مثل ذلك صح |
Like,if the quarry thing doesn't work out, listen to this. | Open Subtitles | , مثل, إذا لم أتمكن من دخول معمل الحجارة |
Do you have any idea what your life would've been like if I took a murder rap when you were 5 years old? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما كانت حياتك مثل إذا أخذت الراب قتل عندما كنت في الخامسة من العمر؟ |
Do you ever wonder what it might have been like if we'd married other people? | Open Subtitles | هل سبق لك أن أتساءل ما قد يكون مثل إذا تزوجنا من أشخاص آخرين؟ |
Hey, um, if anything happens tonight, like if, um, if something goes wrong, | Open Subtitles | اسمع , إذا حدث اي شئ الليله مثل , إذا حدث شئ سيء |
So this is like if Donnie Wahlberg assassinated the president? | Open Subtitles | لذلك هذا هو مثل إذا كان دوني والبرغ اغتيال الرئيس؟ |
It's like if you like your health plan, you can keep it, period. | Open Subtitles | انها مثل إذا كانت خطة صحتك تعجبك يمكنك الاحتفاظ بها، الفترة |
I've been thinking, like, if you haven't seen movies in a long time, which ones would be good to start with and work your way up. | Open Subtitles | كنت أفكر بها مثل إذا لم ترى بعض الأفلام لمدة طويلة , بعضها سيكون جيد لتبدأ بها لتحرز بها تقدم |
They're like a pea, or like a, like a ball bearing, or like, if you've ever seen a mouse ball, about half that size. | Open Subtitles | هي كالفاصولياء أو ككرات معدنيه صغيره. أو مثل, إذا قد رأيتم خصيتا فأر. حوالي نصف ذلك الحجم. |
Like, if Jesse, our friend, was marked at birth, why would the demon come now and try to possess him? | Open Subtitles | مثل , إذا جيسي , صديقنا , تميزت عند الولادة, لماذا الشيطان يأتي الآن ومحاولة لامتلاك له؟ |
Like, if we were a meal, which one of us would you eat first? | Open Subtitles | مثل , إذا كنَّا وجبة أيَّ واحد منَّا ستأكلينه أولاً ؟ |
Do I need to remind you what life would be like if the Ansar Dine had power? | Open Subtitles | أحتاج أن أذكركم ما ستكون الحياة مثل إذا كان أنصار الدين السلطة؟ |
like if you have to completely screw over your partner just to get a speaking gig at a stupid conference. | Open Subtitles | مثل إذا كان لديك المسمار تماما على شريك حياتك فقط للحصول على أزعج يتحدث في مؤتمر غبي. |
It's like if you owned a grand piano in your house, but you could only hear one note on it. | Open Subtitles | هو مثل إذا كنت تملك بيانو في منزلك، ولكن يمكن أن تسمع فقط ملاحظة واحدة على ذلك. |
Like, if I don't wear it, am I not wearing it'cause I'm bowing to other people's perception | Open Subtitles | مثل إذا لم أقم بارتدائها ..هل فعلت ذلك لأنّني خاضعٌ لرأي النّاس عنّي |
like if we met her at a bar and you talked me up. | Open Subtitles | مثل إذا إلتقيناها في حانة يمكنك أن تمدحيني أمامها. |
It's like if someone calls you, you answer your phone. | Open Subtitles | إنه مثل إذا اتصل بك شخص ما أجب على الإتصال |
He can feel weather coming, and he knows when things are going to happen, like if a cow's going to calve, or if a lamb's in trouble. | Open Subtitles | يمكنه أن يحسّ بتغير الطّقس، وهو يعرف متى ستحدث الأشياء، مثل إذا كانت البقرة ستلِد، أو إذا كانت الحملان في مأزق. |
Like, if you had a man's body and fish legs, then it'd be different. | Open Subtitles | مثل .. إذا كان لديك جسم إنسان و أرجل سمكة .. سيكون الوضع مختلفاً |