Other review mechanisms, such as reports on programme performance, will determine and hold the programme manager accountable for decisions and performance. | UN | وتحدد آليات استعراض أخرى مثل التقارير عن الأداء البرنامجي، مدير البرنامج المسؤول عن القرار ومسؤوليته في الأداء. |
National reports submitted pursuant to Article 15 and other information such as reports from the financial mechanism and reports on technical assistance | UN | التقارير الوطنية المقدمة عملاً بالمادة 15، وغيرها من المعلومات مثل التقارير الواردة من الآلية المالية والتقارير عن المساعدة التقنية |
Parliamentary documents prepared by the subregional offices, such as reports on regional integration and subregional initiatives, will be merged to minimize duplication. | UN | وبغية تقليص الازدواجية إلى أدنى حد، ستدمج وثائق الهيئات التداولية التي تعدها المكاتب دون الإقليمية مثل التقارير عن التكامل الإقليمي والمبادرات دون الإقليمية. |
It also stated that sources of information, such as reports or complaints, lacked credibility, and that no positive reference had been made to meetings with officials and representatives of civil society. | UN | وذكرت كذلك أن مصادر المعلومات، مثل التقارير أو الشكاوى، تعوزها المصداقية، وأنه لم ترد أي إشارات إيجابية إلى الاجتماعات التي عُقدت مع مسؤولي وممثلي المجتمع المدني. |
Part of the focus of the interactions is to mainstream the target of halving the proportion of those without access to improved sanitation by 2015 into country-level reporting processes, such as the reports on the Millennium Development Goals, especially given the close linkage of sanitation to the Millennium Development Goals health goals. | UN | ويتمثل جزء من تركيز التفاعلات في إدماج هدف تقليل نسبة المحرومين من المرافق الصحية المحسنة إلى النصف بحلول عام 2015 في عمليات تقديم التقارير على الصعيد القطري، مثل التقارير المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما نظرا للصلة الوثيقة بين المرافق الصحية والأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة. |
Final products or services delivered by a programme or sub programme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج والخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه. |
Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج والخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما بنية تحقيق أهدافه. |
The aim is to create a single portal for validated and up to date materials, such as reports, analyses, news, seminars, action plans, etc. relative to corruption. | UN | ويكمن الهدف هنا في إنشاء بوابة وحيدة للمواد المدققة والمحدثة المتعلقة بالفساد؛ مثل التقارير والتحاليل والأنباء والحلقات الدراسية وخطط العمل الخ. |
In many cases, the Military Prosecution reviews additional materials, such as reports by non-governmental organisations and media accounts. | UN | وفي كثير من الحالات، تستعرض النيابة العسكرية مواد إضافية، مثل التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية وتقارير وسائط الإعلام. |
Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج والخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه. |
Outputs Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج أو الخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين، مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات أو خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات ترجمة أو أمن والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه. |
Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج أو الخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين، مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الإجتماعات أو خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات ترجمة أو أمن والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما بغية تحقيق أهدافه. |
Outputs are final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج هي منتجات أو خدمات نهائية ينجزها للمستعملين النهائيين برنامج أو برنامج فرعي مثل التقارير والمنشورات والتدريب وتوفير الخدمات للاجتماعات أو توفير خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات الترجمة التحريرية أو خدمات الأمن التي يتوقع من النشاط أن ينتجها من أجل تحقيق أهدافه. |
Outputs are final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج هي منتجات أو خدمات نهائية ينجزها للمستعملين النهائيين برنامج أو برنامج فرعي مثل التقارير والمنشورات والتدريب وتوفير الخدمات للاجتماعات أو توفير خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات الترجمة التحريرية أو خدمات الأمن التي يتوقع من النشاط أن ينتجها من أجل تحقيق أهدافه. |
Despite the efforts promised as indicated above, it will remain very difficult to measure change in the programme budget context, if the only measure stated is satisfaction of the users of the outputs, such as reports, publications, advisory services, seminars and meetings, important as these may be. | UN | وعلى الرغم من الجهود التي وُعِد ببذلها، كما ورد بيانه أعلاه، سيظل من الصعب جداً قياس التغيير في سياق الميزانية البرنامجية، إذا كان الإجراء الوحيد المعلن هو ارتياح مستخدمي النواتج، مثل التقارير والمطبوعات والخدمات الاستشارية والحلقات الدراسية والاجتماعات أياً كانت أهميتها. |
Outputs are final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | هي منتجات أو خدمات نهائية ينجزها للمستعملين النهائيين برنامج أو برنامج فرعي مثل التقارير والمنشورات والتدريب وتوفير الخدمات للاجتماعات أو توفير خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات الترجمة التحريرية أو خدمات الأمن التي يتوقع من النشاط أن ينتجها من أجل تحقيق أهدافه. |
Final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | النواتج أو الخدمات النهائية التي ينجزها برنامج أو برنامج فرعي للمستعملين النهائيين، مثل التقارير والمنشورات والتدريب وخدمة الاجتماعات أو خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات ترجمة أو أمن والتي يتوقع أن يسفر عنها نشاط ما، بغية تحقيق أهدافه. |
Prepare and implement a strategy to distribute the outputs of the conference (such as reports and papers); | UN | (و) إعداد وتنفيذ استراتيجية لتوزيع نواتج المؤتمر (مثل التقارير والورقات)؛ |
Outputs. Outputs are final products or services delivered by a programme or subprogramme to end-users, such as reports, publications, training, servicing of meetings, or advisory, editorial, translation or security services, which an activity is expected to produce in order to achieve its objectives. | UN | نواتج: هي منتجات أو خدمات نهائية ينجزها للمستعملين النهائيين برنامج أو برنامج فرعي مثل التقارير والمنشورات والتدريب وتوفير الخدمات للاجتماعات أو توفير خدمات استشارية أو تحريرية أو خدمات الترجمة التحريرية أو خدمات الأمن التي يتوقع من النشاط أن ينتجها من أجل تحقيق أهدافه. |
Phase four (the dissemination phase) concentrates on the preparation and dissemination of the global and regional GIWA products, such as reports, reviews, databases, etc., that are easily comprehensible to different sectors of society. | UN | (د) المرحلة الرابعة (مرحلة النشر) تركز على إعداد ونشر المنتجات العالمية والإقليمية للتقدير العالمي للمياه الدولية، مثل التقارير والإستعراضات، وقواعد البيانات الخ.، التي يكون من السهل على مختلف قطاعات المجتمع فهمها. |
We look forward to the early convening of the informal open-ended working group established by resolution 47/233, which should make proposals on issues such as the reports of United Nations principal organs to the General Assembly. | UN | ونحن نتطلع إلى الاجتماع المبكر للفريق العامل غير الرسمي مفتوح العضوية المنشأ بموجب القرار ٤٧/٢٣٣، والذي عليه أن يتقدم باقتراحات تتعلق بمسائل مثل التقارير المرفوعة للجمعية العامة من أجهزة اﻷمم المتحدة الرئيسية. |