"مثل التمويل المشترك" - Translation from Arabic to English

    • such as co-financing
        
    • such as basket funding
        
    73. The grasp of certain terminologies, such as co-financing, baseline and additionality in the GEF projects and requirements were also highlighted as a cause of delay in the implementation of NAPAs. UN 73- وتم أيضاً إبراز ضرورة فهم بعض المصطلحات، مثل التمويل المشترك وخط الأساس والإضافية في مشاريع ومتطلبات مرفق البيئة العالمية، كسبب للتأخير في تنفيذ برامج عمل التكيف الوطنية.
    Future discussions on financial aspects of environmentally sound technologies and biotechnology should consider the need for external financial resources, the adequacy of national policies with regard to creating an appropriate financial infrastructure, fiscal incentives and the potential availability of resources from innovative mechanisms, such as co-financing and venture capital funds; UN وينبغي للمناقشات المقبلة بشأن الجوانب المالية للتكنولوجيات والتكنولوجيا اﻹحيائية السليمة بيئيا النظر في الحاجة الى موارد مالية خارجية، وملاءمة السياسات الوطنية ﻹنشاء هياكل أساسية مالية مناسبة، وفي الحوافز الضريبية، واحتمال توفر الموارد بآليات مبتكرة مثل التمويل المشترك وصناديق رؤوس أموال المشاريع؛
    Based on the training sessions and their own experience, participants concluded that most of the delays observed in the implementation of NAPA projects resulted not only from the approval processes of the GEF but also from the countries' limited understanding of certain requirements, such as co-financing. UN وخلص المشاركون استناداً إلى جلسات التدريب وتجاربهم الخاصة إلى أن معظم حالات التأخير الملحوظة في تنفيذ مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف لا تعزى إلى عمليات الموافقة الصادرة عن مرفق البيئة العالمية فحسب بل أيضاً إلى القصور في فهم البلدان لبعض الشروط، مثل التمويل المشترك.
    (c) Encourage, and where appropriate coordinate, relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. UN )ج( تشجيع النُهج واﻵليات والترتيبات المناسبة للتمويل المتعدد اﻷطراف، مثل التمويل المشترك والتمويل الموازي والاتحادات المالية )الكونسورتيوم( والبرامج المشتركة؛ والتنسيق بينها حسب الاقتضاء.
    This risk/reward dilemma is of paramount importance for it relates to a much broader debate on the work of the Fund and on aid modalities such as basket funding or direct budget support. UN وتتسم هذه المعضلة المتصلة بالمخاطر والمكاسب بأهمية فائقة لأنها تتعلق بمناقشة أوسع نطاقا بشأن أعمال الصندوق وطرائق المعونة مثل التمويل المشترك أو الدعم المباشر للميزانية.
    33. Within this context, future discussions on financing the transfer of ESTs and biotechnology should consider the availability of external financial resources, the adequacy of national policies with regard to creating an appropriate financial infrastructure, fiscal incentives, and the availability of resources from innovative mechanisms, such as co-financing and venture capital funds. UN ٣٣ - وفي هذا السياق، ينبغي للمناقشات التي ستجرى مستقبلا بشأن تمويل نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا النظر في توفر موارد مالية خارجية، وملاءمة السياسات الوطنية ﻹقامة هياكل أساسية مالية مناسبة، وتقديم حوافز ضريبية وتوفر موارد من آليات ابتكارية مثل التمويل المشترك وصناديق رؤوس أموال المشاريع.
    (c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. UN )ج( تشجيع وتيسير التنسيق عن طريق توفير المعلومات وغيرها من التدابير بشأن النهج واﻵليات والترتيبات المناسبة للتمويل المتعدد اﻷطراف ذي الصلة، مثل التمويل المشترك والتمويل الموازي والاتحادات المالية )الكونسورتيوم( والبرامج المشتركة.
    (c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. UN )ج( تشجيع وتيسير التنسيق عن طريق توفير المعلومات وغير ذلك من التدابير بشأن النهج واﻵليات والترتيبات المناسبة للتمويل المتعدد اﻷطراف ذي الصلة، مثل التمويل المشترك والتمويل الموازي والاتحادات المالية والبرامج المشتركة.
    (c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. UN )ج( تشجيع وتيسير التنسيق عن طريق توفير المعلومات وغير ذلك من التدابير بشأن النهج واﻵليات والترتيبات المناسبة للتمويل المتعدد اﻷطراف ذي الصلة، مثل التمويل المشترك والتمويل الموازي والاتحادات المالية والبرامج المشتركة.
    (c) Encourage, and facilitate coordination through the provision of information and other measures concerning relevant multiple-source financing approaches, mechanisms and arrangements, such as co-financing, parallel financing, consortia and joint programmes. UN )ج( تشجيع وتيسير التنسيق عن طريق توفير المعلومات وغير ذلك من التدابير بشأن النهج واﻵليات والترتيبات المناسبة للتمويل المتعدد اﻷطراف ذي الصلة، مثل التمويل المشترك والتمويل الموازي والاتحادات المالية والبرامج المشتركة.
    (c) Use of ODA to leverage additional domestic and external financial resources, through various innovative schemes (such as co-financing and joint ventures, underwriting of country risks, and venture capital funds) in order to more efficiently mobilize new financial flows for sustainable development from all potential sources. UN )ج( استخدام المساعدة اﻹنمائية الرسمية لحشد موارد مالية محلية وخارجية اضافية عن طريق برامج ابتكارية شتى )مثل التمويل المشترك والمشاريع المشتركة، والتأمين ضد اﻷخطار القطرية، وصناديق رؤوس أموال المشاريع( وذلك بغية القيام على نحو أكثر فعالية بحشد تدفقات مالية جديدة للتنمية المستدامة من جميع المصادر المحتملة.
    (c) Use of ODA to leverage additional domestic and external financial resources, through various innovative schemes (such as co-financing and joint ventures, underwriting of country risks, and venture capital funds) in order to mobilize more efficiently new financial flows for sustainable development from all potential sources. UN )ج( استخدام المساعدة اﻹنمائية الرسمية لحشد موارد مالية محلية وخارجية إضافية عن طريق برامج ابتكارية شتى )مثل التمويل المشترك والمشاريع المشتركة، والتأمين ضد اﻷخطار القطرية، وصناديق رؤوس أموال المشاريع( وذلك بغية القيام على نحو أكثر فعالية بحشد تدفقات مالية جديدة للتنمية المستدامة من جميع المصادر المحتملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more